美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 11:01作者:小編
?backon是一個英文單詞,發(fā)音為/b?k?n/。它可以作為名詞、動詞或形容詞使用,意思是“回來”、“返回”、“恢復”、“重新開始”。下面是一些例句來幫助我們更好地理解這個詞的用法。
1. I'm so glad you're back on your feet after your surgery. (我很高興你在手術后恢復得如此好。)
2. The company is back on track after a few difficult years. (經(jīng)過幾年的艱難時期,公司又回到了正軌。)
3. I need to get back on my diet and start eating healthier again. (我需要重新開始我的節(jié)食計劃,開始再次健康飲食。)
4. The power is back on after the storm knocked out the electricity. (暴風雨導致停電后,電力已經(jīng)恢復。)
5. After a long break, the band is back on tour and performing in cities all over the country. (經(jīng)過長時間的休息,樂隊又開始巡演,在全國各地的城市表演。)
1. Return:作為動詞時,意思與backon相同,也可以表示“歸還”、“回報”。:Please return your library books by Friday.(請在星期五之前歸還你的圖書館書籍。) 作為名詞時,意思是“返回”、“回歸”。:The return of warm weather has brought out the flowers.(溫暖的天氣的回歸讓花朵綻放。)
2. Revert:作為動詞時,意思是“恢復到原來的狀態(tài)”、“重新開始”。:I hope he will revert to his old self after the accident.(我希望他在事故后能回到原來的自己。) 作為名詞時,意思是“回復”、“恢復”。:The company is waiting for a revert from the client regarding their proposal.(公司正在等待客戶對他們提案的答復。)
3. Resume:作為動詞時,意思是“重新開始”、“繼續(xù)”。:After the break, we will resume our meeting at 2 pm.(休息后,我們將在下午2點繼續(xù)開會。) 作為名詞時,意思是“簡歷”、“履歷表”。:Please send your resume to our HR department for consideration.(請將你的簡歷發(fā)送給我們的人力資源部門進行考慮。)
backon這個詞可以表示回來、返回、恢復、重新開始等含義,在日常生活和工作中都有廣泛的使用。同時,它也可以用作名詞、動詞或形容詞,具有一定的靈活性。除了以上提到的同義詞外,還有一些類似含義的單詞如restart、renew、rejuvenate等也可以作為backon的同義詞。在使用時,我們可以根據(jù)具體語境來選擇最合適的詞匯,以便更準確地表達自己的意思。