美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-16 10:20作者:小編
?babysteps是一個復(fù)合名詞,由baby和steps兩個單詞組合而成,意為“嬰兒步伐”或者“初步的行動”。它可以指代一個人在某項活動或者學(xué)習(xí)中慢慢前進的過程,也可以指代一種小步子邁出的行走方式。在口語中,babysteps也可以用來表示某件事情的起始階段。
[baby steps] [?be?bi st?ps]
作為一個復(fù)合名詞,babysteps通常作為主語或者賓語出現(xiàn)在句子中。它可以用來描述一個人在學(xué)習(xí)、工作、生活等方面慢慢積累經(jīng)驗和進步的過程。也可以用來形容某件事情進行得緩慢而穩(wěn)定。
1. She took babysteps in her new job, gradually learning the ropes and gaining confidence. 她在新工作中一步一步地前進,逐漸掌握技能并增強信心。
2. Let's take babysteps and not rush into making a decision. 讓我們小心行事,不要匆忙做決定。
3. The company is still in its babysteps, but it has great potential for growth. 公司目前還處于初級階段,但具有巨大的增長潛力。
4. The child took babysteps as she learned to walk. 孩子在學(xué)習(xí)走路時邁出小小的步伐。
5. It's important to celebrate even the babysteps in our progress, as they all contribute to the bigger picture. 慶祝我們進步中的每一小步都很重要,因為它們都對整個大局有貢獻。
1. Baby-steps: 與babysteps意思相同,是其復(fù)數(shù)形式。
2. Small steps: 意為“小步”,是指一種謹慎、緩慢的行動方式。
3. Gradual progress: 意為“逐步進展”,指一個過程中發(fā)生的緩慢而穩(wěn)定的變化。
4. Slow and steady: 意為“緩慢而穩(wěn)定”,用來形容某件事情進行得平穩(wěn)而持續(xù)。
5. Incremental improvement: 意為“逐步改善”,通常用來描述一個過程中發(fā)生的漸進式改變。
babysteps是一個形象生動的詞語,它可以用來描述各種不同場景下人們慢慢前進、積累經(jīng)驗和取得進步的過程。它也可以提醒我們在面對挑戰(zhàn)時要保持謹慎和耐心,一步一步地前進。在寫作中,我們可以巧妙地運用babysteps來增強文章的表現(xiàn)力,讓讀者更容易理解和體會。