美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-15 16:47作者:小編
?一:annihilate什么意思?用法、例句的意思
annihilate是一個動詞,意為“徹底摧毀,消滅”,常用于形容極其嚴重的破壞或毀滅。在日常生活中,我們通常用來描述戰(zhàn)爭、自然災(zāi)害等造成巨大損失的情況。
英 [??na??le?t] 美 [??na???le?t]
1. annihilate作為及物動詞時,通常后接賓語,表示“消滅/摧毀某物”。
2. annihilate也可以作為不及物動詞使用,表示“完全消滅/毀滅”。
1. The earthquake annihilated the entire city, leaving nothing but ruins.(這場地震徹底摧毀了整個城市,只留下了廢墟。)
2. The virus has the potential to annihilate the entire population if not contained in time.(如果不能及時這種病毒,它有可能會消滅整個人口。)
3. The dictator's goal was to annihilate all opposition and establish absolute control over the country.(者的目標是消滅所有,并建立對的絕對。)
4. The invading army was determined to annihilate the enemy and conquer the land.(入侵的決心消滅敵人,征服這片土地。)
5. The fire quickly spread and annihilated the entire forest.(大火迅速蔓延,徹底燒毀了整片森林。)
1. destroy:與annihilate意思相近,都表示徹底摧毀或消滅,但destroy更常用于物質(zhì)上的破壞。
2. eradicate:意為“根除,消滅”,常用于指消除某種不良現(xiàn)象或行為。
3. obliterate:意為“抹去,徹底消除”,強調(diào)完全消滅某物的痕跡。
4. exterminate:意為“根除,消滅”,多指對生物的徹底清除。
5. wipe out:意為“徹底毀滅/消滅”,強調(diào)完全抹掉某物。
annihilate是一個強有力的動詞,常用于描述極其嚴重的破壞或毀滅。它可以表示徹底摧毀或完全消滅某物,在日常生活中多用于描述戰(zhàn)爭、自然災(zāi)害等造成巨大損失的情況。同時,它也可以用來形容消除不良現(xiàn)象或行為。為了避免使用重復(fù)的詞匯,我們可以嘗試使用其同義詞來表達相似的意思。