美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-15 13:08作者:小編
?amusing是一個形容詞,意思是有趣的、引人發(fā)笑的。它源于動詞amuse,意為“娛樂、逗樂”,加上后綴-ing形成了現在分詞形式amusing。在英語中,amusing通常用來形容一件事情或者某個人讓人感到有趣或者好笑。
amusing的音標為 /??mju?z??/。
amusing通常作為形容詞使用,可以修飾名詞或者代詞。它也可以作為動詞使用,意思是“逗樂、娛樂”。此外,amusing還可以轉化為副詞形式amusingly,意為“有趣地、幽默地”。
1. The comedian's jokes were so amusing that the audience couldn't s laughing.
這位喜劇演員的笑話太有趣了,觀眾們都笑得停不下來。
2. The children found the clown's tricks very amusing.
3. I always enjoy spending time with my amusing friend, she never fails to make me laugh.
我總是喜歡和我那個幽默的朋友一起度過時光,她總能讓我開心地笑。
4. The movie was not as amusing as I had expected, I was a bit disappointed.
5. The cat's amusing antics never failed to entertain us.
同義詞及用法
1. Funny:意為“滑稽的、好笑的”,通常用來形容引人發(fā)笑的事情或者人。與amusing的區(qū)別在于,funny更偏向于滑稽和幽默,而amusing則更偏向于有趣和娛樂。
例句:The funny cartoon made me laugh out loud.
2. Entertaining:意為“娛樂性的、有趣的”,可以用來形容各種各樣讓人感到愉快和開心的事情。
例句:The party was very entertaining, everyone had a great time.
3. Humorous:意為“幽默的、詼諧的”,強調某件事情或者人帶給人們歡樂和輕松感。與amusing相似,但humorous更強調幽默感。
例句:His humorous jokes always make me laugh.
4. Comical:意為“滑稽可笑的”,強調某件事物或者人引人發(fā)笑或者可笑。與amusing相似,但comical更加強調滑稽可笑。
例句:The comical situation made everyone burst into laughter.
amusing是一個常用的形容詞,意為“有趣的、引人發(fā)笑的”,通常用來形容一件事情或者某個人讓人感到有趣或者好笑。它可以作為形容詞和動詞使用,也可以轉化為副詞形式。在表達上,可以與funny、entertaining、humorous和comical等詞語互換使用,但每個詞語都有自己的特點和偏向。所以在使用時需要根據具體語境來選擇合適的詞語。