美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-15 12:34作者:小編
?一:ampoule什么意思?用法、例句的意思
ampoule是一個(gè)來自法語的詞匯,音標(biāo)為/??mpu?l/,意為“小瓶、安瓿”。它通常指的是一種用于存放藥物或化學(xué)品的小型玻璃容器,具有圓形底部和細(xì)長的頸部。在醫(yī)療領(lǐng)域,ampoule也被用作注射器中藥液的容器。
ampoule的正確發(fā)音為/??mpu?l/,其中重音在第一個(gè)音節(jié)上。
ampoule主要用于醫(yī)療領(lǐng)域,作為存儲(chǔ)藥物和化學(xué)品的容器。它通常由玻璃制成,具有防止外界污染和保持藥物穩(wěn)定性的優(yōu)點(diǎn)。在使用時(shí),需要先將頸部折斷并使用針頭穿透底部來取出藥液。
1. The doctor carefully broke the ampoule and drew out the medicine with a syringe. 醫(yī)生小心地打開安瓿,并用注射器吸取藥物。
2. The ampoules containing the COVID-19 vaccine are being distributed to hospitals around the country. 包含疫苗的小瓶正在分發(fā)到全國各地的醫(yī)院。
3. The laboratory technician used an ampoule to store the chemical solution. 實(shí)驗(yàn)室技術(shù)員使用安瓿來存放化學(xué)溶液。
4. Please dispose of the used ampoules in the designated medical waste bin. 請(qǐng)將用過的安瓿放入指定的醫(yī)療廢棄物箱中處理。
5. The patient received an injection of pain medication from the nurse, who had just opened a new ampoule. 護(hù)士從剛打開的新安瓿中給患者注射了止痛藥。
ampoule的同義詞包括vial、phial、flask等,它們也是指用于存儲(chǔ)藥物或化學(xué)品的小型容器。但是,ampoule通常指具有圓形底部和細(xì)長頸部的玻璃容器,而vial則可以指任何形狀和材質(zhì)的小型容器。
ampoule是一個(gè)源自法語的詞匯,意為“小瓶、安瓿”,主要用于醫(yī)療領(lǐng)域作為存儲(chǔ)藥物和化學(xué)品的容器。正確發(fā)音為/??mpu?l/,重音在第一個(gè)音節(jié)上。它與vial等同義詞有些許區(qū)別,但都可以指小型容器。在使用時(shí),需要注意安全,避免玻璃碎片傷害。