美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-15 12:30作者:小編
?一:amplify什么意思?
amplify是一個(gè)動(dòng)詞,意為“放大、擴(kuò)大、增強(qiáng)”。它可以指增加音量或聲音的強(qiáng)度,也可以指擴(kuò)大影響力或效果。在技術(shù)領(lǐng)域,amplify也可以指放大電信號(hào)或數(shù)據(jù)信號(hào)。
[?m?pl?fa?]
1. 增加音量:我們需要把麥克風(fēng)的音量調(diào)高,以便能夠更清晰地聽(tīng)到演講者的聲音。
2. 擴(kuò)大影響力:這次活動(dòng)將會(huì)有數(shù)百名參與者,我們希望通過(guò)社交媒體來(lái)擴(kuò)大活動(dòng)的影響力。
3. 放大電信號(hào):這個(gè)設(shè)備可以幫助我們放大信號(hào),從而提高網(wǎng)絡(luò)連接的穩(wěn)定性。
1. The sound engineer needs to amplify the singer's voice so it can be heard by the audience. (聲音工程師需要放大歌手的聲音,以便觀(guān)眾能夠聽(tīng)到。)
2. The media coverage helped amplify the message of the protest, reaching a wider audience. (媒體報(bào)道幫助擴(kuò)大了活動(dòng)的信息,在更廣泛的觀(guān)眾中傳播。)
3. The amplifier device can amplify the weak signal and improve the quality of the sound. (放大器設(shè)備可以放大弱信號(hào),提高聲音的質(zhì)量。)
4. The company plans to amplify their marketing efforts in order to reach more potential customers. (公司計(jì)劃加大營(yíng)銷(xiāo)力度,以便接觸更多潛在客戶(hù)。)
5. The speaker used a microphone to amplify his voice and make sure everyone in the audience could hear him clearly. (演講者使用麥克風(fēng)放大他的聲音,確保所有聽(tīng)眾都能聽(tīng)清楚他的話(huà)。)
1. enhance:意為“增強(qiáng)、提高”,常用于形容把某物變得更好或更有效。
2. boost:意為“提升、增強(qiáng)”,常用于形容增加某物的力量或效果。
3. magnify:意為“放大、擴(kuò)大”,常用于形容使某物變得更大或更重要。
4. strengthen:意為“加強(qiáng)、鞏固”,常用于形容增強(qiáng)某物的力量或效果。
5. intensify:意為“加劇、強(qiáng)化”,常用于形容使某物變得更強(qiáng)烈或更明顯。
amplify是一個(gè)多功能的動(dòng)詞,它可以指增加音量、擴(kuò)大影響力、放大電信號(hào)等。在日常生活中,我們經(jīng)常會(huì)使用到amplify來(lái)描述擴(kuò)大某物的效果或影響力。除了常見(jiàn)的動(dòng)詞同義詞外,還可以使用形容詞amplified來(lái)形容被放大、擴(kuò)大的物體或事物。記住它的音標(biāo)[?m?pl?fa?],并結(jié)合例句來(lái)加深理解,以便在日常使用中能夠更加準(zhǔn)確地表達(dá)自己的意思。