美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-14 00:10作者:小編
?aground是一個英文單詞,意思是指船只或航空器擱淺,無法繼續(xù)前進。它也可以用來形容人或事物陷入困境,無法繼續(xù)發(fā)展。
[??ɡra?nd]
aground作為動詞使用時,常常與be動詞連用,表示船只或航空器“擱淺”的狀態(tài)。它也可以作為形容詞使用,表示“擱淺的”、“陷入困境的”。
1. The ship ran aground on a sandbar.
2. The helicopter had to make an emergency landing and ended up aground in the desert.
3. The company's expansion plans have run aground due to financial difficulties.
4. The team is stuck aground with no clear path forward.
5. The negotiations between the two countries have hit a snag and are now aground.
兩國之間的談判已經(jīng)遇到了障礙,并且現(xiàn)在已經(jīng)停滯不前。
1. stranded:形容船只或人被困在某個地方,無法前進。
2. stuck:形容人或事物陷入困境,無法繼續(xù)發(fā)展。
3. marooned:形容被遺棄在某個地方,無法離開。
4. grounded:形容航空器因故不能起飛,也可指孩子被外出活動。
5. beached:形容船只擱淺在海灘上。
aground這個詞可以用來描述船只或航空器擱淺的狀態(tài),也可以用來比喻人或事物陷入困境。它的同義詞有stranded、stuck、marooned等,但它們的用法略有不同。在寫作時,我們可以根據(jù)具體語境選擇合適的詞匯來表達相應(yīng)的意思。