美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-08 07:56作者:小編
?absurdity是名詞,意為“荒謬,荒唐”,是形容某件事或情況非常愚蠢、不合理的狀態(tài)。它也可以指說話或行為的荒謬可笑之處。
absurdity的音標(biāo)為/?b's??rd?ti/。
absurdity可以作為可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞使用。作為可數(shù)名詞時,它可以指某件事或情況本身的荒謬性;作為不可數(shù)名詞時,它指的是抽象概念中的荒謬性。
1. The absurdity of the situation left everyone speechless. (這種局面的荒謬讓每個人都無話可說。)
2. It's an absurdity to think that money can buy happiness. (認(rèn)為錢能買來幸福是一種荒唐行為。)
3. The whole idea is filled with absurdities. (整個想法充滿了荒唐之處。)
4. His actions were met with ridicule and absurdity. (他的行動遭到嘲笑和譏諷。)
5. The absurdity of the statement was evident to everyone in the room. (這個陳述的荒謬性對在場的每個人都很明顯。)
1. Ridiculous:形容某件事或情況非??尚?,與absurdity的意思相近,但更偏向于令人發(fā)笑的荒謬。
2. Nonsense:指毫無意義或邏輯的話語或行為,也可以用來表示荒謬的事情。
3. Folly:指愚蠢、不明智的行為或決定。
4. Absurdness:與absurdity同義,但使用頻率較低。
5. Inanity:指愚蠢、空洞的言行。
Absurdity是一個常用且多義的詞匯,在日常生活中經(jīng)常用來描述某件事或情況非常荒謬可笑。它可以作為可數(shù)名詞和不可數(shù)名詞使用,在句子中通常作主語或賓語出現(xiàn)。除了上述提到的同義詞外,還有一些近義詞如foolishness、irrationality等也可以用來表達(dá)類似的意思。在寫作中要注意把握好語境,選擇合適的同義詞來表達(dá)自己想要表達(dá)的意思。