美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-08 05:17作者:小編
?一:absinthe是什么意思?用法、例句的意思
absinthe是一種酒精濃度高達(dá)60-70%的烈性酒,由苦艾根、茴香和其他草本植物混合而成。它具有苦澀的味道和綠色的顏色,常被用作調(diào)制雞尾酒或直接飲用。在19世紀(jì)末期,absinthe曾風(fēng)靡歐洲,并被稱為“綠色仙子”(Green Fairy),但后來因?yàn)槠浜卸拘晕镔|(zhì)而被生產(chǎn)和銷售。
/??bs?nθ/
absinthe通常作為一種飲品來食用,可以單獨(dú)飲用或與其他酒類混合調(diào)制成各種口味的雞尾酒。它也可以用于烹飪,在甜點(diǎn)中加入少量的absinthe來增添味道。此外,absinthe也有藥用價(jià)值,在過去被認(rèn)為可以治療消化不良、失眠等問題。
1. The bartender mixed absinthe with gin and vermouth to make a classic cocktail called "The Green Beast".(調(diào)酒師將absinthe與杜松子酒和苦艾酒混合,制作出一種經(jīng)典的雞尾酒稱為“綠色野獸”。)
2. Absinthe has a strong herbal aroma and a bitter taste.(absinthe具有濃郁的草本香氣和苦澀的味道。)
3. Vincent van Gogh was known to be a fan of absinthe and often painted it in his artworks.(梵高是absinthe的粉絲,他經(jīng)常在自己的藝術(shù)作品中描繪它。)
4. The ban on absinthe was lifted in many countries in the 21st century due to the discovery that the toxic substance thujone is only present in very small amounts.(由于有毒物質(zhì)蕈烯只存在于極小量,21世紀(jì)許多解除了對(duì)absinthe的禁令。)
5. After trying absinthe for the first time, she found it too bitter for her taste and preferred sweeter drinks instead.(第一次嘗試absinthe后,她覺得它太苦了,更喜歡甜一些的飲品。)
1. wormwood:指苦艾根,是制作absinthe時(shí)必不可少的原料。
2. green fairy:指absinthe,在19世紀(jì)末期曾被稱為“綠色仙子”。
3. anise-flavored spirit:指茴香味的酒精飲料,也可以用來描述absinthe的味道。
4. liqueur:指甜酒,可以用來形容absinthe的甜度。
5. cocktail:指混合飲料,absinthe常被用于調(diào)制各種經(jīng)典的雞尾酒。
作為一種烈性酒,absinthe具有濃郁的苦澀味道和獨(dú)特的綠色外觀,在過去曾風(fēng)靡歐洲。雖然曾被生產(chǎn)和銷售,但隨著科學(xué)技術(shù)的進(jìn)步,人們其含有毒性物質(zhì)并不高,并且具有藥用價(jià)值。如今,absinthe已經(jīng)重新走入人們的生活,并成為調(diào)制各種美味雞尾酒的必備原料之一。