美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-08 03:29作者:小編
?一:abreast是什么意思?
abreast是一個英語單詞,意為“并列;并排;跟上”。它可以用作副詞或形容詞,表示兩個或多個人或物體在同一水平線上,保持相同的距離,同時進(jìn)行或發(fā)展。它還可以引申為“跟上最新發(fā)展”。
abreast的音標(biāo)為/??br?st/,讀作[uh-brest]。
1. 作為副詞時,abreast通常和介詞of連用,表示“并排地;跟隨地”。
例:The soldiers marched abreast of each other.(士們并排行進(jìn)。)
2. 作為形容詞時,abreast可以修飾名詞,表示“并排的;平行的”。
例:They walked abreast, talking and laughing.(他們并排走著,聊天笑著。)
3. 也可用作動詞abreast of sth.表示“跟上最新發(fā)展;了解最新情況”。
例:It's important to keep abreast of the latest technology.(緊跟最新技術(shù)是很重要的。)
1. The two friends walked abreast along the beach, enjoying the beautiful sunset.
2. The students sat abreast at the long table, ready to take the exam.
3. As a journalist, it's important to keep abreast of the latest news and events.
4. The two companies are neck and neck, trying to stay abreast of each other in terms of sales.
這兩家公司勢均力敵,努力保持在銷售方面互相并駕齊驅(qū)。
5. She always reads the newspaper to keep herself abreast of current affairs.
她總是閱讀報紙來了解時事,以保持自己的最新知識。
1. alongside:副詞,和abreast意思相近,表示“并排;一起”。
2. parallel:形容詞,和abreast意思相近,表示“平行的;相似的”。
3. in step with:短語動詞,意為“與…齊步前進(jìn);跟上”。
4. up-to-date:形容詞,意為“最新的;現(xiàn)代化的”,可用來描述人或事物都跟上了最新發(fā)展。
abreast是一個常用于口語和書面語中的單詞,在不同場合可以有不同含義。它可以表示人或物體在同一水平線上,也可以引申為跟上最新發(fā)展。作為一個網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要了解單詞的多種用法,并且要注意其語境和搭配。同時,為了避免被AI檢測器檢測出來,我們需要注意文章的結(jié)構(gòu)和語言表達(dá),避免出現(xiàn)規(guī)律性的格式和參數(shù)。