美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-03-21 18:54作者:小編
?英 [??na?ns] 美 [??na?ns]
vi. 宣布參加競選;當播音員
用法:announce作為動詞,既可以表示宣布、發(fā)表的意思,也可以表示通告、公布的意思。作為及物動詞時,后面通常跟賓語,表示宣布或公布某件事情。作為不及物動詞時,后面通常跟介詞“as”,表示擔任播音員或宣布參加競選等。
1. The company announced a new product launch next month.
2. The president will announce his decision at the press conference.
3. She announced her resignation as CEO of the company.
4. The radio announced the latest news every hour.
5. He officially announced his candidacy for mayor yesterday.
同義詞及用法:
1. Declare (v.) 宣稱、聲明
用法:declare與announce都有“聲明、公開宣稱”的意思,但declare更多指正式或莊重地表明某種觀點或態(tài)度。
例句:The government declared its support for the new policy.
2. Proclaim (v.) 宣告、宣布
用法:proclaim與announce都可以表示“宣告、宣布”的意思,但proclaim更強調(diào)通過公開或莊嚴的方式來宣布某件事情。
例句:The king proclaimed a national holiday to celebrate the victory.
3. Promulgate (v.) 頒布、公布
用法:promulgate與announce都可以表示“頒布、公布”的意思,但promulgate更多指通過正式渠道或權(quán)威來發(fā)布消息。
例句:The new law was promulgated by the president last week.
4. Broadcast (v.) 廣播、播放
用法:broadcast與announce都可以表示“廣播、播放”的意思,但broadcast更多指通過電臺、電視等媒體進行廣播或播放。
例句:The news of the accident was broadcasted on all major channels.
編輯總結(jié):
announce作為一個常用的動詞,具有多種含義和用法。除了表示宣布、發(fā)表和通告外,還可以表示擔任播音員或參加競選等。在使用時,需要注意區(qū)分不同的場景和語境,并結(jié)合同義詞進行靈活運用,使語言更加豐富多彩。