美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-10 04:26作者:小編
?['??ɡ??r?]
釋義:
agora是一個(gè)來(lái)自希臘語(yǔ)的單詞,原指古希臘城市中的一個(gè)公共廣場(chǎng),也被稱為場(chǎng)所?,F(xiàn)在,agora通常指的是一個(gè)線上,提供給用戶進(jìn)行交流、討論和分享信息的空間。
agora的讀音為[??ɡ??r?]。
作為一個(gè)名詞,agora通常用來(lái)指代一個(gè)線上或者社區(qū),提供給用戶進(jìn)行交流和分享信息。它可以是一個(gè)網(wǎng)站、應(yīng)用程序或者社交媒體。
1. The agora of ancient Greece was a place for citizens to gather and discuss important matters.
古希臘的agora是公民聚集討論重要事務(wù)的場(chǎng)所。
2. Agora is a popular online platform for discussions and debates among intellectuals.
Agora是知識(shí)分子們進(jìn)行討論和辯論的熱門(mén)線上。
3. The agora of the internet has become a powerful tool for spreading information and influencing public opinion.
網(wǎng)絡(luò)上的agora已經(jīng)成為傳播信息和影響公眾輿論的強(qiáng)大工具。
4. On this agora, people from all over the world can connect and share their thoughts on various ics.
在這個(gè)agora上,來(lái)自世界各地的人們可以交流并分享對(duì)各種話題的看法。
5. The agora has created a global community where people can have meaningful discussions and learn from each other.
agora創(chuàng)造了一個(gè)全球社區(qū),讓人們可以進(jìn)行有意義的討論并相互學(xué)習(xí)。
1. Forum:指的是一個(gè)線上或者線下的,提供給用戶進(jìn)行交流和討論。
2. Community:指的是一個(gè)由共同興趣、目標(biāo)或者地理位置在一起的群體,在網(wǎng)絡(luò)世界中也可以指代一個(gè)線上社區(qū)。
3. Social media:指的是一類(lèi)線上,提供給用戶進(jìn)行社交和分享信息。
4. Chat room:指的是一個(gè)在線聊天室,通常用來(lái)進(jìn)行即時(shí)交流和討論。
5. Message board:指的是一個(gè)公共留言板,用戶可以在上面發(fā)布信息和評(píng)論。
agora作為一個(gè)詞語(yǔ),既有著古希臘城市中場(chǎng)所的含義,也被賦予了現(xiàn)代化的意義。它既著一個(gè)線上,也著一種思想和文化。隨著科技發(fā)展和網(wǎng)絡(luò)普及,agora已經(jīng)成為人們交流、分享信息和思想的重要空間。它不僅連接了人與人,也連接了不同文化和思想。在今天的世界,agora已經(jīng)成為一個(gè)不可或缺的存在。