美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-03-10 03:43作者:小編
?[?'g?n?]
a state of great suffering, especially of mental or physical pain.
agoni是一個(gè)名詞,意為極度痛苦,尤其是心理或身體的痛苦。
1. The poor man was in a state of agoni after his wife passed away.
這個(gè)可憐的男人在他妻子去世后陷入了極度的痛苦之中。
2. She could see the agoni in his eyes as he spoke about his difficult childhood.
當(dāng)他講述自己艱難的童年時(shí),她可以從他的眼睛中看出他的痛苦。
3. The country is in a state of economic agoni due to the ongoing recession.
由于持續(xù)不斷的經(jīng)濟(jì)衰退,這個(gè)正處于經(jīng)濟(jì)危機(jī)之中。
4. The patient was writhing in agoni as the doctor tried to find the source of his pain.
醫(yī)生試圖找到病人疼痛來源時(shí),病人正在極度痛苦地扭動(dòng)著身體。
5. The author's writing often reflects the inner agoni she has experienced throughout her life.
作家的寫作常常反映出她一生中所經(jīng)歷過的內(nèi)心折磨。
anguish, misery, torment, distress, suffering
這些同義詞都可以表示極度的痛苦,但是各自有不同的用法。anguish和agoni都可以指心理或身體上的痛苦,但是anguish更常用于上的痛苦,而agoni則更常用于身體上的痛苦。misery通常指長期的、持續(xù)的痛苦,torment指遭受折磨或折磨性的痛苦,distress則更加強(qiáng)調(diào)心理上的痛苦。suffering可以指任何形式的痛苦。
agoni是一個(gè)非常強(qiáng)烈且具有感情色彩的詞語,它可以描述各種各樣的極度痛苦。在使用時(shí)要根據(jù)具體情況選擇合適的同義詞來表達(dá)。同時(shí),在寫作中也要注意避免過度使用該詞,以免影響文章質(zhì)量。