美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-05-21 17:47作者:小編
今天我們將討論如何用德語說肘部!如果您從事德語閱讀行業(yè),您可能遇到過這樣的情況,您很難找到正確的單詞或短語來描述肘部的運動,或者我認為表達肘部的情感。是。請不要擔(dān)心。今天我們將介紹德語中肘部的基本表達、常用形容詞以及描述肘部運動的短語和句子。另外,在日常生活中,肘部也可以有多種表達方式。最后,我們還會教你如何用肘部來表達不同的情感和含義。關(guān)注我,一起學(xué)習(xí),成為真正的德國“肘子大師”!
1. Der Ellbogen(字面意思“肘部”)
這是最基本、最常用的德語表達方式,可以指身體的肘部部分,也可以引申為特定的動作或姿勢。例如,“Er sttzt seinen Kopf auf den Elbogen”(他用肘部支撐著頭)。
2. Die Ellenbogen(字面意思是“肘部”)
這個詞通常意味著“手或手臂之間的角度”,例如在德語中,它通常表示為“Ellenbogen an Ellenbogen stehen”(站在一起)。
3. Der Ellenbogenschmerz(字面意思是“肘部疼痛”)
這個短語指的是肘部區(qū)域的疼痛。如果您在德國旅行時不小心摔斷了肘部,您可以說“Ich habe Ellenbogenschmerzen”(我的肘部受傷了)。
4. Mit dem Ellenbogen arbeiten(字面意思是“用肘部工作”)
這個習(xí)語指的是用不光彩的手段完成工作,類似于英語中的“elbow Grease”。
5. Jemandem in die Rippen stoen(直譯:“肋骨中的肘部”)
這是一個比較含糊的表達方式,通常用來表示某人正在暗示或提醒別人某件事。例如,“Er stie mich in die Rippen und zeigte auf den Kuchen”(他用肘部戳我并指著蛋糕)。
6. Etwas auf dem Ellenbogen haben(字面意思是“肘部以上的部分”)
這個成語的意思是“有點聰明”,指有特殊技能或知識的人。例如,“Sie hat auf dem Ellenbogen etwas, um sich aus schwierigensituationen zu befreien”(她有一點聰明能幫助她擺脫困境)。
7. Sich den Ellenbogen geben(字面意思:“離開房間”)
這句話經(jīng)常用來表示某人在做決定時考慮到了自己的利益,不會讓自己處于不利的境地。例如,“Er gibt sich immer einen Ellenbogen, bevor er eine Entscheidung trifft”(他在做決定之前總是留有一些余地)。
現(xiàn)在您已經(jīng)掌握了德語中“肘”的基本表達方式,請嘗試一下。不要忘記使用這些表達方式,讓您的德語更加地道、生動。
1. Ellbogen(肘部)——這是德語中肘部最常見的詞,可以用作名詞或動詞。例如,Ich habe mir den Ellbogen gestoen(我撞到了肘部)。
2. Gelenk(關(guān)節(jié))——由于肘部是人體的重要關(guān)節(jié),因此德語中經(jīng)常使用這個詞來描述肘部的功能和結(jié)構(gòu)。示例:肘關(guān)節(jié)允許手臂彎曲和伸展。
3. Knechel——這個詞通常用來描述肘部的骨頭部分,但也可以用來描述身體其他部位的骨頭。例如:Der Knchel meines Ellenbogens tut weh(我的肘骨受傷了)。
4. Spitz——這個詞在德語中經(jīng)常使用,因為肘部被認為是身體最鋒利的部分之一。例如:Sei vorsichtig, dass du mich nicht mit deinem spitzen Ellenbogen stt(小心不要用鋒利的肘部打到我)。
5. Scharf 與“spitz”類似,“scharf”也可以用來描述肘部的鋒利程度。例如:Pass auf, dass du mich nicht mit deinem scharfen Ellenbogen verletzt(小心不要用鋒利的肘部傷到我)。
6. Knorrig——這個詞用來描述肘骨的部分,因為它通常是有節(jié)的。例如:Seine knorrigen Ellenbogen sind ein Zeichen fr sein hohes Alter(他的多節(jié)肘部是他年齡的標志)。
7. Knoch——肘骨通常非常突出,這就是為什么它通常被稱為“瘦骨嶙峋”。例如:Sie hat sehr knochige Ellenbogen, weil sie sehr dunn ist(她很瘦,所以她的肘部很細)。
8.Weich(軟)——肘部有堅硬的骨頭,但也覆蓋著一層柔軟的皮膚。因此,肘部有時也表達為“weich”。例如:Das weiche Fleisch anseinem Ellenbogen ist sehr empfindlich(肘部柔軟的皮膚非常敏感)。
9. 陸地——肘部通常被稱為“陸地”,因為手臂與身體的連接點通常是圓弧。例如:Er hat sehr runde Ellenbogen, die perfekt zuseinem muskulsen Krper passen(他的肘部非常圓潤,非常適合他肌肉發(fā)達的身體)。
10. Flexiber——這個詞在德語中經(jīng)常被用來形容肘部,因為肘部是人體最靈活的關(guān)節(jié)之一。例如:Unsere Ellenbogen ermglichen uns, unsere Arme in alle Richtungen zu bewegen(借助肘部,您可以向各個方向移動手臂)。
1. “Mit dem Ellenbogen stoen” 用肘部擊打
示例:“Er hat mich mit dem Ellenbogen gestoen, als wir in der Menschenmenge Standen?!? 當(dāng)我們站在人群中時,他用肘部肘擊了我。
2.“Den Ellenbogen Ausfalen”——伸展肘部
示例:“Pass auf, dass du nicht den Ellenbogen ausfhrst und jemanden verletzt?!? 小心不要用肘部傷害任何人。
3.“Sich mit dem Ellenbogen absttzen”——肘部支撐
例如:“Sie sttzte sich mit dem Ellenbogen auf den Tisch und lehnte sich zurck。” 她將肘部放在桌子上,向后靠。
4.“Jemandem den Ellenbogen geben”——給某人肘部空間
示例:“Kannst du mir bitte etwas mehr Platz geben?Ich brauche etwas mehr Ellbogenfreiheit?!? 給我一些空間。我需要更多的肘部空間。
5.“Mit dem Ellenbogen Winken”——用肘部揮動你的手
示例:“Sie konnte ihre Hnde nicht benutzen,also winkte sie mit dem Ellenbogen。” 她揮動肘部,因為她無法使用雙手。
6.“Den Ellenbogen anregen”——靠近身體
例如:“Bitte Leg deine Ellbogen an deinen Krper an, damit du nicht so viel Platz einnimmst?!? 保持肘部靠近身體,這樣就不會占用空間。
7.“Sich mit dem Ellenbogen durckmpfen”——用肘部推動
例如:“In der berfllten U-Bahn musste sie sich mit dem Ellenbogen durckmpfen, um auszusreigen。”——在擁擠的地鐵里,她必須用手肘推才能下車。
8.“Einen Ellenbogencheck Macchen”——肘部碰撞
示例:“Beim Fuballspiel hat er einen harten Ellenbogencheck gemacht und den Gegner zu Boden gebracht?!薄谝粓鲎闱虮荣愔?,他用力肘擊,將對手擊倒在地。
9.“Sich den Ellenbogen verstauchen”——肘部扭傷
示例:“Sie hat sich beim Sport den Ellenbogen verstaucht und kann Jetzt nicht mehr put schreiben?!? 她在運動時扭傷了肘部,現(xiàn)在寫得不好。
10.“Ellenbogen Kneifen Gemandem”——捏某人的肘部
示例:“Wenn du mich wieder nervst, werde ich dir in den Ellenbogen kneifen! 如果你再惹怒我,我就掐你的肘部!”
1. “Der Ellenbogen” 這是德語中最常用的“肘部”一詞,可以單獨使用或與其他動詞一起使用。
2.“Mit dem Ellenbogen stoen”——這個短語的意思是“肘部推”,通常用來形容粗魯?shù)匕涯橙送崎_。
3.“Sich den Ellenbogen geben”——這句話的意思是“碰杯”,源自德國飲酒時交叉雙臂、碰杯的傳統(tǒng)習(xí)俗。
4.“Jemandem auf den Ellenbogen klopfen”——這句話的意思是“輕拍某人的肘部”,通常用來表達對某人的認可或鼓勵。
5.“Sich in den Ellenbogen beugen”——這句話的意思是“彎曲你的肘部”,通常用來指導(dǎo)某人做一些需要彎曲手臂的事情。
6.“An jemandes Ellenbogen hngen”——這個短語的意思是“與某人保持同步”,通常用來指密切關(guān)注另一個人的行為的人。
7.“Etwas aus dem Ellenbogen schtteln”——這個短語的意思是“用肘部抖掉一些東西”,通常用來指抖掉衣服上的灰塵。
8.“Jemandem den Ellenbogen geben”——這個短語的意思是“給某人一個肘部”,通常用來形容某人幫助另一個人或給予鼓勵或支持。
9.“Sich den Ellenbogen verstauchen”——這個短語的意思是“肘部扭傷”,通常用來描述無意中肘部受傷的情況。
10. “Jemanden am Ellenbogen fhren” 這句話的意思是“用肘部行走”,通常用于指導(dǎo)您行走或幫助您保持平衡。
1.用彎頭推動
當(dāng)我們提醒或警告別人時,我們通常會用肘部戳他們。在德語中,這個動作被表達為“mit dem Ellenbogen stoen”,意思是“用肘部推動”。例如,如果你和朋友一起看電影,看到一個有趣的場景并想與其他人分享,你可以用你的肘部輕輕地戳他們并說:“Schau mal,das ist so tyg!”能。 ``''(看,這太有趣了!)
2.用肘部擊打
在某些情況下,你可能會變得焦躁或憤怒,并用力擊打?qū)Ψ降氖直垡允究棺h。在德語中,這個動作被表達為“mit dem Ellenbogen schlagen”,即“用肘部撞擊”。例如,如果你正在和朋友玩游戲,而你的對手作弊,你可以用肘部擊打他的手臂并說:“Das ist nicht fair!”
3.用肘部擠壓
在擁擠的情況下,您可以用肘部擠壓周圍的人群以獲得空間。在德語中,這個動作可以表達為“mit dem Ellenbogen drcken”,意思是“肘部擠壓”。例如,如果你和朋友一起去購物,想要穿過人群,你可以肘擊周圍的人并說:“Entschuldigung,darf ich mal durch?”(對不起,請讓我過去。)
4.用肘部指向
在交流過程中,你可以用肘部指向特定的方向或物體。在德語中,這個動作可以表達為“mit dem Ellenbogen zeigen”,或者“用肘部點”。例如,如果您和您的朋友在外面迷路了,您可以將肘部向前并說“Geh da lang!”(往那邊走?。?。
學(xué)習(xí)如何用德語表達肘部非常有用,因為它是日常生活中不可或缺的一部分。我們希望通過本文的介紹,您能夠掌握一些基本的表達方式,并在與德語人士交流時更自如地表達您對肘部的解釋和感受。作為一名編輯,我也深深感受到學(xué)習(xí)和分享知識的樂趣,并愿意傳遞更多有趣、實用的德語知識。如果您想了解更多關(guān)于學(xué)習(xí)德語的信息,請關(guān)注我們的網(wǎng)站,共同進步。