美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-05-17 04:38作者:小編
您正在學(xué)習(xí)德語,但是所有的長單詞讓您感到頭疼,不用擔(dān)心嗎?今天我就教大家如何簡化德語單詞。無論您是想提高德語水平還是準備出國留學(xué),掌握如何縮寫德語單詞都會讓您事半功倍。我們來看看德語縮寫及其作用。接下來,我們將為您提供一些德語單詞縮寫的技巧和注意事項,并附上常用縮寫的列表和分析。讓我們了解如何在使用德語縮寫時避免誤解和混淆??靵砀乙黄饘W(xué)習(xí)吧!
德語正在成為當(dāng)今社會越來越流行的語言。然而,許多學(xué)習(xí)者面臨一個共同的問題:德語單詞太長,很難記住。為了讓大家更容易學(xué)習(xí)德語,省略德語單詞已經(jīng)變得很常見。
那么什么是德語縮寫呢?簡單地說,它們將長單詞縮短為一個或多個字母,以便于記憶和使用。例如,“Deutschland”(德國)可以縮寫為“D”,“Informatik”(計算機科學(xué))可以縮寫為“Info”。
那么為什么我們要使用德語單詞的縮寫呢?首先,它們可以幫助我們節(jié)省時間和精力。長單詞需要更長的時間來記憶和拼寫,但縮寫可以幫助您更快地學(xué)習(xí)單詞并使其在日常交流中更有用。
其次,使用德語單詞縮寫也會提高你的學(xué)習(xí)效率。與較長的單詞相比,在有限的時間內(nèi)獲得更多的知識點是每個學(xué)習(xí)者都希望實現(xiàn)的目標??s寫可以幫助您更快地學(xué)習(xí)更多單詞,從而加快您的學(xué)習(xí)進度。
當(dāng)然,省略德語單詞時有一些注意事項。首先,您應(yīng)該謹慎使用常用縮寫,避免自己想出不規(guī)則的縮寫。其次,縮略語應(yīng)根據(jù)具體情況靈活使用,避免日常交流中過多使用縮略語而產(chǎn)生誤解。
1.了解縮寫的基本規(guī)則
在學(xué)習(xí)如何縮寫德語單詞之前,您首先需要了解縮寫詞的基本規(guī)則。德語縮寫通常是通過省略單詞中的一些字母來實現(xiàn)的,同時仍然保持單詞的可讀性和可理解性。因此,在創(chuàng)建縮寫時,應(yīng)記住以下幾點:
保留單詞的主要部分。也就是說,它保留了單詞中最重要和最具代表性的部分,例如名詞、動詞和形容詞。
避免混淆:避免以相同的格式縮寫不同的單詞,以避免歧義。
保持正確的拼寫:雖然它是縮寫,但您必須保持正確的拼寫和語法結(jié)構(gòu)。
2. 使用常用縮寫
德語有許多廣泛使用且為大多數(shù)人所熟悉的常見縮寫。例如:
z.B.(zum beispiel):意思是“例如”
usw(等等服務(wù)員):意思是“等待”。
d.h. (das heit):意思是“換句話說”
等等:意思是“等等”
這些常見的縮寫將幫助你更快地理解文本內(nèi)容,提高你的寫作效率。
3.使用縮寫詞典
除了常見的縮寫之外,德語還有許多不太常見的縮寫。為了更深入地了解這些縮寫,可以使用專門的縮寫詞典進行查詢。德語詞典通常有一個特殊的“Abkrzungen”(縮寫)部分,其中包含大量縮寫及其含義。
4.學(xué)習(xí)常用領(lǐng)域縮寫
每個領(lǐng)域都有不同的術(shù)語和縮寫,因此在學(xué)習(xí)德語時,還應(yīng)該了解常見的領(lǐng)域縮寫。例如:
醫(yī)學(xué):z.B.(Zum Beispiel),u.a.(Unter Anderem),bzw。
法律:i.d.R. (der regel)、vgl (vergleiche)、ggf (gegebenenfalls)
經(jīng)濟學(xué):bspw (Beispielsweise)、u.U. (Unter Umstenden)、s.o.
通過學(xué)習(xí)這些常用的領(lǐng)域縮寫,你將對相關(guān)文本的內(nèi)容有更深入的理解,也能提高你在特定領(lǐng)域的表達能力。
5. 練習(xí)使用縮寫
1.熟悉常用縮寫。
首先,了解常用縮寫以避免誤解和混淆。例如,“z.B.”是“zum Beispiel”的縮寫,意思是“例如”,“u.a.”是“und andere”的縮寫,意思是“等等”。這些常用縮寫在日常生活中經(jīng)常出現(xiàn),所以要多加小心并記住它們。
2.注意上下文
某些德語單詞的縮寫并不唯一,根據(jù)上下文可能有不同的含義。例如,“K.”代表“Knig”或“公里”。因此,閱讀時要注意上下文,結(jié)合整個句子來理解縮寫的含義。
3.尋求幫助
如果您遇到不熟悉的縮寫,請不要羞于尋求幫助。您可以通過詢問老師、同學(xué)或以德語為母語的人,或者使用在線詞典或翻譯軟件來查找縮寫的含義。如果您不確定情況,請詢問幾個人或消息來源,以更準確地了解縮寫的含義。
4、養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣
最重要的是養(yǎng)成良好的閱讀習(xí)慣。在學(xué)習(xí)德語的過程中,應(yīng)該多閱讀德語文章、書籍和新聞,這樣可以熟悉常用的縮寫詞,并從上下文中正確理解它們。同時,閱讀過程中要保持專注和耐心,不要急于求成。
1. Abk Abkrzung(縮寫)
常用的德語縮寫可以簡化長單詞的閱讀和書寫,提高您的工作效率。
2. Zum Beispiel(示例)
解釋中常用的縮寫,相當(dāng)于英語的“e.g.”。
3. u.a. Unter Anderem (等)
列出事物時使用的縮寫,相當(dāng)于英語的“etc”。
4. d.h.(即)
用于解釋或總結(jié)前面提到的事物的縮寫,相當(dāng)于英語的“i.e.”。
5. usw unso服務(wù)員(等)
類似事物或情況的縮寫,相當(dāng)于英語單詞“and so”。
6. 大約——大約
表示數(shù)量或時間量度的縮寫,相當(dāng)于英語單詞“about”。
7. vgl Vergleish(比較)
引用參考文獻或比較不同情況時使用的縮寫,相當(dāng)于英語單詞“compare”。
8. i.d.R. In der Regel(一般)
具有普遍應(yīng)用時使用的縮寫,相當(dāng)于英語單詞“ingeneral”。
9. o.B.d.A./o.B.d.U./o.B.d.M./o.B.d.E./o.B.d.S. Allgemeinheit 解釋/解釋的解釋/材料描述/罪的解釋(無限通用性)
數(shù)學(xué)和邏輯中使用的縮寫,表示無限的普遍性,相當(dāng)于英語的“w.l.o.g.”
10. dgl Dagreichen(類似)
用于指代前面提到的事物的縮寫,相當(dāng)于英語的“the like”。
11. n.a.V. Nach Angaven(根據(jù))
引用他人陳述或材料時使用的縮寫,相當(dāng)于英語中的“according to”。
12. i.A./i.V./i.H.v./i.U.v./i.P.v. im Auftrag von (委托)
當(dāng)某人代表他人做某事時使用的縮寫,相當(dāng)于英語“代表”。
13. z.T./t.T. Zum Tale(部分)
表示僅部分情況適用的縮寫,相當(dāng)于英語單詞“in part”。
14. m.E./m.M.n./m.W.n./m.A.E.n./m.E.i.S.d.G.- meiner Erfahrung nach/meiner Meinung nach/meines Wissens nach/meiner Ansicht nach/meines Erachtens in Sinne der Gesetze 在我看來,這是合法的)
用于表達個人意見或理解的縮寫,相當(dāng)于英語中的“in my experience/opinion/knowledge/view/understanding”。
15. u.U./u.U.z./u.U.v. unter Umstnden(在某些情況下)
表示可能發(fā)生某些情況的縮寫,相當(dāng)于英文術(shù)語“under certain criteria”。
16. i.S.d.T. im Sinne des Textes(根據(jù)文本的含義)
用于解釋文本中特定術(shù)語或概念的縮寫,相當(dāng)于英語中的“in the sense of the text”。
17. z.Hd./z.K./z.A./z.B./z.M.v. zu Hnden von/zur Kenntnis von/zur Ansicht von/zum Beispiel/zur Mitpeilung von(閱讀/了解/評論/示例/獲取信息)
用于在信件和文件中識別收件人的縮寫,相當(dāng)于英語短語“to the notification of/to the Know of/to the view of/for example/to Know”。
18. d.B.a./d.Bs.a./d.Bs.b. dem Briefwechsel angehngt/dem Briefwechselbeigefgt/dem Briefwechsel beiliegend(附后)
信件所附文件的縮寫,相當(dāng)于英文中的“encapsulated in this Letter/enished with this Letter/filled herewith”。
19. o.g./u.g. 奧本·根南德/Unter Gennant(上/下)
用于指代前面提到的事物的縮寫,相當(dāng)于英語的“above/undermend”。
20. z.Z./z.Zt./z.Ztzt. zur Zeit/zur Zeitpunkt/zur Zeitpunktzeit(現(xiàn)在/截至目前/截至目前)
當(dāng)前時刻或狀態(tài)的縮寫,相當(dāng)于英文“currently/at the moment/at the time”。
1.了解常用縮寫
首先,如果你想在不同的情況下正確使用德語縮寫,你需要了解常用的縮寫詞匯。例如,“z.B.”代表“例如”,“bzw.”代表“或”,“u.a.”代表“等等”。這些常用的縮寫將幫助您更快地理解句子的含義,并幫助您更流利地閱讀德語文章。
2、注意正式場合和非正式場合的區(qū)別
在德語中,有些縮寫僅適用于非正式場合,而另一些則適用于正式場合。例如,“usw.”是“and so”的常見非正式縮寫,但在正式場合,您應(yīng)該使用完整形式“und so weiter”來表達相同的含義。因此,使用縮寫時一定要注意上下文和場合。
3.不要使用太多縮寫
縮寫可以幫助您更快地閱讀和理解德語文章,但過度使用它們也會讓讀者感到困惑。尤其是在學(xué)術(shù)論文和正式文件中,過多的縮寫會使文章的可讀性和專業(yè)性較差。因此,在正式場合,最好使用單詞的完整形式來表達意思。
4.注意縮寫的語法形式
在德語中,某些縮寫詞的語法形式與該詞的完整形式不同。例如,“z.B.”是“zum Beispiel”的縮寫,但在句子中使用它時需要小心結(jié)尾的逗號。因此,在使用縮寫時,一定要注意其正確的語法形式。
5.避免混淆
某些德語單詞的縮寫與其他單詞相似,可能會造成混淆。例如,“bzw.”可以表示“beziehungsweise”和“bald wiedersehen”。因此,在閱讀或使用德語縮寫時,一定要仔細檢查其含義,以免產(chǎn)生誤解。
省略德語單詞是簡化德語學(xué)習(xí)和使用的有效方法。幫助您更快掌握德語單詞,提高學(xué)習(xí)效率。當(dāng)然,在使用德語縮寫時也應(yīng)該小心,尤其是在正式場合,以避免誤解和混淆。我們希望本文提供有用的提示和常用縮寫列表,幫助您更輕松地學(xué)習(xí)德語。作為一名網(wǎng)站編輯,我也是一名德語愛好者。我們愿借此機會向您推薦網(wǎng)站其他相關(guān)內(nèi)容,為您提供更多有價值的信息。感謝所有閱讀本文的人。我祝愿您在學(xué)習(xí)德語方面不斷進步。