美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-24 09:37作者:小編
?一:靠山的是什么意思(中英文)解釋的意思
靠山是指借助他人的力量來達(dá)到自己的目的,也可以指依靠某個人或組織來獲得支持或保護(hù)。在英文中,可以用“backing”、“support”、“protection”等詞來表示。
靠山的讀音為[kào shān],其中“kào”讀作[kɑ?],“shān”讀作[??n]。
“靠山”的主要用法有兩種:
1. 指借助他人力量來達(dá)到自己的目的。:“他成功了,因為他有一個很強(qiáng)大的靠山?!?/p>
2. 指依靠某個人或組織來獲得支持或保護(hù)。:“這家公司有的靠山,所以業(yè)務(wù)發(fā)展很順利?!?/p>
1. She succeeded because she had a powerful backing.
2. The company has the government's support, so its business is developing smoothly.
3. He always relies on his father as his backing.
4. The politician has a lot of backing from influential people.
5. Without the backing of his team, he couldn't have won the championship.
五:同義詞及用法
1. Support:指提供幫助或支持的人或事物。:“他得到了朋友們的支持?!?/p>
2. Protection:指保護(hù)、防護(hù)。:“這個為外國投資者提供了保護(hù)?!?/p>
3. Backing:指提供資金、資源或力量等方面的支持。:“這項計劃得到了財團(tuán)的大力支持?!?/p>
4. Patronage:指有權(quán)勢者對下屬或被保護(hù)者的贊助和庇護(hù)。:“他是一位非常有名望的藝術(shù)家,擁有許多貴族和政要的庇護(hù)?!?/p>
5. Sponsorship:指為某個活動或項目提供資金或資源等方面的支持。:“這次比賽得到了一家大公司的贊助?!?/p>
“靠山”一詞在中文中通常用來形容借助外力來達(dá)成自己目標(biāo),也可以指依靠某人或某組織來獲得幫助和保護(hù)。在英文中,可以用“backing”、“support”、“protection”等詞來表達(dá)。在使用時,需要根據(jù)具體語境來選擇合適的詞匯。同時,還可以使用同義詞來避免重復(fù)使用“靠山”,從而使文章更加生動有趣。