美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-23 13:50作者:小編
?過路費(toll)是指在使用某些特定的道路、橋梁、隧道等公共交通設(shè)施時需要支付的費用。它是一種交通運輸服務(wù)收費方式,也是為了維護和改善交通設(shè)施而征收的一種收入。
過路費:/t??l/
過路費可以用作名詞,表示在使用公共交通設(shè)施時需要支付的費用。它也可以作為動詞,表示向某人征收過路費。
1. You have to pay a toll every time you cross this bridge. 每次你過這座橋都要付過路費。
2. The toll for using this highway is quite expensive. 使用這條高速公路的過路費相當(dāng)昂貴。
3. The government has decided to increase the tolls on all major roads. 決定提高所有主要道路的過路費。
4. He refused to pay the toll and tried to sneak onto the highway without paying. 他拒絕支付過路費,試圖在不付錢的情況下潛入高速公路。
5. The toll booth was unmanned, so we were able to pass through without paying. 過路收費亭無人值守,所以我們能夠不付錢通過。
1. Charge:作為名詞時,charge可以表示收費的意思,如parking charge(停車費),admission charge(入場費)。作為動詞時,charge可以表示向某人收取費用,如We will charge you $10 for the service.(我們將向你收取10美元的服務(wù)費)。
2. Fee:作為名詞時,fee可以表示付款、稅金或服務(wù)費等意思,如bank fee(銀行手續(xù)費),registration fee(注冊費)。它也可以指專業(yè)人士收取的咨詢或服務(wù)費,如lawyer's fee(律師咨詢費)。
3. Fare:作為名詞時,fare通常指乘坐公共交通工具需要支付的錢,如bus fare(公交車票價),train fare(火車票價)。也可以指旅行中的花費,如travel fare(旅行花費)。
4. Toll road:toll road是指需要支付過路費才能使用的道路。這種道路通常由私營公司建設(shè)和維護,并且收取過路費來獲得利潤。它與免費公路相對。
5. Turnpike:turnpike是美國英語中指收取過路費的高速公路。它也可以指收取過路費的大門或門衛(wèi)。
過路費是一種在使用特定交通設(shè)施時需要支付的交通運輸服務(wù)收費方式。它在維護和改善交通設(shè)施的同時,也為提供了一種收入來源。除了toll以外,還有charge、fee、fare等近義詞可以表示收費的意思。在美國英語中,還有專門指收取過路費的高速公路的詞匯turnpike。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們應(yīng)該準(zhǔn)確解釋單詞含義,并提供相關(guān)的用法和例句,幫助讀者更好地理解和使用這個單詞。