美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-23 11:35作者:小編
?輪(lún):名詞,指車輪,也可以指其他物體的圓形部分。
輪(lún):[lún]
1. 作為名詞,指車輪或其他物體的圓形部分。常見搭配有“前輪”、“后輪”、“四輪驅(qū)動”等。
2. 作為動詞,指旋轉(zhuǎn)或轉(zhuǎn)動。常見搭配有“旋轉(zhuǎn)”、“轉(zhuǎn)動”等。
1. The wheels of the car were spinning as it raced down the road.
2. The bicycle had a flat tire, so I had to replace the wheel.
3. The Ferris wheel at the amusement park is one of the most popular attractions.
4. It's important to rotate your car's tires regularly to ensure even wear and tear.
定期更換汽車的四個輪胎非常重要,可以保證它們磨損均勻。
5. The wheel of fortune is a popular game show where contestants can win big prizes.
《幸運之輪》是一檔流行的游戲節(jié)目,在這里參賽者可以贏取大獎。
1. circle:名詞,指圓形的圖形或物體。可以用來表示輪的概念,但更常用于抽象意義上。
例句:The children sat in a circle and sang songs together.
2. tire:名詞,指車輪的橡膠部分??梢宰鳛檩喌耐x詞使用。
例句:The mechanic replaced the worn-out tire on my car.
3. rotate:動詞,指旋轉(zhuǎn)或轉(zhuǎn)動。與wheel的用法相似,但更強調(diào)旋轉(zhuǎn)的動作。
例句:The Earth rotates on its axis once every 24 hours.
編輯總結(jié)
輪是一個常見的漢語詞匯,在日常生活中經(jīng)常會遇到。它可以作為名詞表示車輪或其他物體的圓形部分,也可以作為動詞表示旋轉(zhuǎn)或轉(zhuǎn)動。在英語中,wheel是最常見的翻譯,但根據(jù)具體語境也可以使用其他同義詞來表達。在寫作時,我們應(yīng)該注意使用正確的搭配和語態(tài),避免出現(xiàn)錯誤。希望本篇文章能夠幫助大家更好地理解和運用這個詞匯。