美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-23 01:18作者:小編
?Many traditional Chinese people hope that their sons can carry on the family line and succeed them.
/?tr?d???nl ?t?a?ni?z ?pi?p?l h??p e?t ee?r s?nz k?n ?k?ri ?n e? ?f?m.?li la?n ?nd s?k?si?d eem/
這句話通常用來(lái)描述傳統(tǒng)的人對(duì)家族延續(xù)的重視和期望。在文化中,兒子被視為家庭的延續(xù)和希望,因此許多父母都希望自己的兒子能夠傳承家業(yè),生育后代。
1. 在,許多傳統(tǒng)的老中都希望自己的兒子能夠傳宗接代。
In China, many traditional Chinese people hope that their sons can carry on the family line and succeed them.
2. 這種傳統(tǒng)觀念使得男孩子在家庭中承擔(dān)著更多的責(zé)任。
This traditional belief puts more responsibilities on boys in the family.
3. 在文化中,兒子被視為家庭的延續(xù)和希望。
In Chinese culture, sons are seen as the continuation of the family and hope for the future.
4. 許多父母會(huì)給兒子取名字時(shí)考慮到家族的傳承和意義。
Many parents consider the family's legacy and meaning when naming their sons.
5. 傳宗接代是傳統(tǒng)文化中重要的價(jià)值觀之一。
Carrying on the family line is one of the important values in traditional Chinese culture.
1. 傳承家業(yè) (carry on the family business/legacy)
2. 生育后代 (bear offspring/progeny)
3. 兒子 (son/offspring)
4. 家族延續(xù) (family succession/continuation)
5. 期望 (expectation/hope)
許多傳統(tǒng)的老中,希望兒子傳宗接代。是一句常用來(lái)描述人對(duì)家族延續(xù)的重視和期望的話。在文化中,兒子被視為家庭的延續(xù)和希望,因此許多父母都希望自己的兒子能夠傳承家業(yè),生育后代。這種觀念體現(xiàn)了人對(duì)家庭血脈相連和家族延續(xù)的重要價(jià)值觀。除了“傳宗接代”外,還有許多同義詞可以表達(dá)類似的意思,如“傳承家業(yè)”、“生育后代”等??偠灾@句話反映了傳統(tǒng)文化中對(duì)家族延續(xù)和后代繁衍的重視和期望。