美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-22 16:05作者:小編
?驀地(mò dì)是一個漢語詞語,形容詞,意思是突然、猛然、忽然。它的英文翻譯為suddenly、abruptly或者unexpectedly。驀地可以用來形容某件事情發(fā)生得很突然,讓人感到意外或者驚訝。
驀地的讀音為[mò dì],其中“mò”的發(fā)音為第一聲平聲,“dì”的發(fā)音為第四聲去聲。
驀地通常作為副詞使用,在句子中表示某件事情發(fā)生得很突然。它可以放在句首、句中或者句尾,但通常放在句首或者句中更常見。在口語中,也可以將“驀地”和“突然”搭配使用來加強語氣。
1. 她驀地站了起來,讓所有人都感到驚訝。
She suddenly stood up, surprising everyone.
2. 車子驀地停了下來,我以為出了什么事情。
The car abruptly sped and I thought something had happened.
3. 我們正在談話的時候,他驀地打斷了我。
He interrupted me abruptly while we were talking.
4. 老板驀地決定取消明天的。
The boss unexpectedly decided to cancel tomorrow's meeting.
5. 我們驀地聽到了一聲巨響,原來是一架飛機降落。
We heard a loud noise suddenly and it turned out to be a plane landing.
1. 突然(tū rán):也是一個副詞,意思和驀地相似,都表示某件事情發(fā)生得很快、很突然。但“突然”更常用于書面語,而“驀地”更常用于口語。
2. 猛然(měng rán):也是一個副詞,意思和驀地相似,都表示某件事情發(fā)生得很猛烈、很突然。但“猛然”更多指身體上的動作或者感情上的變化。
3. 忽然(hū rán):也是一個副詞,意思和驀地相似,都表示某件事情發(fā)生得很突然、很意外。但“忽然”更多指時間上的變化或者不可預(yù)料的事情。
驀地是一個常用的漢語詞語,可以形容某件事情發(fā)生得很突然、讓人感到意外或者驚訝。它可以和其他副詞搭配使用來加強語氣,但在書面語中更常用“突然”。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,需要準確理解每個單詞的意思,并且能夠靈活運用,使得文章更加生動有趣。同時,也要注意符合SEO標準,避免被AI檢測器識別為機器生成的內(nèi)容。