美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-22 11:16作者:小編
?一:荊天棘地是什么意思(中英文)解釋的意思:
荊天棘地是指環(huán)境艱險、困難重重,處處充滿挑戰(zhàn)和艱難的情況。這個成語通常用來形容某種環(huán)境或處境非常艱險和困難,讓人感到無法適應(yīng)或無法生存。
英文翻譯:Jing Tian Ji Di literally means "thorns and brambles everywhere" and it is used to describe a situation that is filled with challenges and difficulties, making it hard for one to adapt or survive.
荊天棘地的拼音為jīng tiān jí dì,讀音為[jing1 tian1 ji2 di4]。
荊天棘地可以作為形容詞性短語,也可以作為名詞性短語使用。作為形容詞時,通常放在名詞前面修飾該名詞;作為名詞時,可以單獨使用或者放在句子中做主語、賓語或定語。
1. 這個的局勢十分動蕩,生活在這里真是荊天棘地。
The political situation in this country is very volatile, living here is like being in a thorny and difficult situation.
2. 他們在這片荊天棘地中奮斗了十年,終于取得了成功。
They fought for ten years in this thorny and difficult situation, and finally achieved success.
3. 這個項目的實施過程非常艱難,可以說是一路荊天棘地。
The implementation process of this project was very difficult, it can be described as a path full of thorns and brambles.
4. 學習一門新的語言并不容易,需要克服許多荊天棘地。
Learning a new language is not easy, it requires overcoming many challenges.
5. 在這個競爭激烈的行業(yè)中,生存下來真是一片荊天棘地。
Surviving in this highly competitive industry is like being in a thorny and challenging situation.
1. 艱險重重 (jiān xiǎn chóng chóng):也可以用來形容環(huán)境或處境非常困難和危險。
2. 困難重重 (kùn nán chóng chóng):意思類似于“艱險重重”,都可以形容處境或環(huán)境非常困難和艱險。
3. 挑戰(zhàn)重重 (tiǎo zhàn chóng chóng):強調(diào)挑戰(zhàn)性更加強烈,通常用來形容某種任務(wù)或目標非常困難和具有挑戰(zhàn)性。
4. 困苦艱險 (kùn kǔ jiān xiǎn):也可以用來形容環(huán)境或處境非常困難和艱險,但語氣更加強烈。
5. 山窮水復 (shān qióng shuǐ fù):意思是“到了山窮水盡的地步”,形容處境或環(huán)境非常艱險和困難。
荊天棘地是一個形象生動的成語,能夠很好地描述某種環(huán)境或處境非常艱難和困難。在使用時,可以根據(jù)具體情況選擇合適的同義詞來替換,增強表達的多樣性。此外,荊天棘地也可以作為一種比喻手法,用來修飾某種事物或情況,使文筆更加生動有趣。