美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-21 11:01作者:小編
?【中文】
窘態(tài)指的是處于尷尬、為難或不知所措的狀態(tài)。這種情況下,人們往往感到局促不安,無法自然地表現(xiàn)自己。窘態(tài)可以是由外界環(huán)境造成的,也可以是由內(nèi)心情緒引發(fā)的。無論何種原因,窘態(tài)都讓人感到不舒服和困擾。
The word "awkwardness" refers to a state of being embarrassed, uncomfortable, or uncertain. In this situation, people often feel restless and unable to express themselves naturally. Awkwardness can be caused by external circumstances or internal emotions. Regardless of the reason, it makes people feel uncomfortable and troubled.
英 [???kw?dn?s] 美 [???kw?rdn?s]
1. 作為名詞,表示處于尷尬、為難或不知所措的狀態(tài)。
2. 可以用作形容詞,表示某人行為或言語不得體或令人感到尷尬。
1. She felt a sense of awkwardness when she realized she had forgotten her speech.
2. The awkwardness in the room was palpable as they waited for their boss's reaction.
他們等待老板反應(yīng)時(shí)房間里的尷尬氣氛令人感覺到。
3. He tried to break the awkwardness by making a joke, but it only made things more uncomfortable.
他試圖通過開玩笑來緩解尷尬,但只讓情況更加不舒服。
4. The conversation between the two strangers was filled with awkwardness and pauses.
5. The new intern's awkwardness was evident as he struggled to fit in with his colleagues.
新來的實(shí)習(xí)生很明顯感到不自在,他努力融入同事們之中。
1. embarrassment - 尷尬,為難
2. discomfort - 不舒服,不適
3. unease - 不安,焦慮
4. self-consciousness - 自我意識(shí)過強(qiáng),局促不安
窘態(tài)是一種處于尷尬、為難或不知所措的狀態(tài)。它可以由外界環(huán)境或內(nèi)心情緒引發(fā),并且讓人感到不舒服和困擾。作為名詞,它描述一種狀態(tài);作為形容詞,它可以用來形容某人的行為或言語。同義詞包括embarrassment、discomfort、unease和self-consciousness。