美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-21 00:16作者:小編
?留海是一種發(fā)型,指的是在額頭上留出一部分頭發(fā),通常是從兩側(cè)向中間分開,形成一個(gè)V字形的發(fā)際線。這種發(fā)型起源于古代,后來在日本和韓國也流行起來。英文中稱為“bangs”或者“fringe”。
留海的讀音為/liú hǎi/。
留海通常是女性發(fā)型中比較常見的一種,但也有男性會(huì)選擇這種發(fā)型。它可以使額頭看起來更小、臉部輪廓更加柔和,也可以修飾額頭上的瑕疵。除了傳統(tǒng)的V字形留海外,還有直劉海、斜劉海等不同類型的留海。
1. She looks great with her new bangs.
2. I'm thinking about getting a fringe to change up my look.
3. The actress' side-swept bangs added a touch of elegance to her appearance.
那位女演員梳著斜劉海,給她的外表增添了一絲優(yōu)雅。
4. He decided to grow out his bangs and try a new hairstyle.
5. The traditional Chinese opera singer's hair was styled with a V-shaped fringe.
同義詞及用法
除了留海外,還有一些其他的詞可以用來描述這種發(fā)型,比如:
1. Bangs:指額頭上剪下來的一部分頭發(fā),通常指齊劉?;蛘咝眲⒑?。
2. Fringe:與bangs意思相同,但在英語中更常用。
3. Curtain bangs:指從中間分開的直劉海,形成兩邊向后垂落的效果。
4. Side-swept bangs:指從一側(cè)向另一側(cè)梳過去的斜劉海。
5. Blunt bangs:指平直齊整的劉海。
留海是一種流行的發(fā)型,可以給人帶來不同的視覺效果。它不僅可以修飾額頭和臉部輪廓,還可以改變整體造型。無論是選擇傳統(tǒng)的V字形留海還是其他類型的劉海,都能為我們帶來不同風(fēng)格的時(shí)尚感。