美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-20 14:32作者:小編
?特別(中文):指某事物與眾不同,超出尋常,具有獨特性。
Special (English): Refers to something that is different from others, beyond the ordinary, and has uniqueness.
特別 (tè bié)
1. 作形容詞,表示某事物與眾不同,突出其獨特性。
He's performance was very special, attracting the attention of the audience.
2. 作副詞,表示某事物在程度上超出一般。
He cares about her especially.
3. 作名詞,指某人或某事物在某方面具有獨特性。
She is a special member of this team.
4. 表示某種情況或狀態(tài)非常突出或重要。
This meeting is very important, we must attend on time.
5. 表示感激或贊揚。
Thank you for your help, I am very grateful!
1. 特殊 (tè shū):與"特別"意思相近,在一些情況下可以互換使用。
The scenery in this place is very special.
2. 獨特 (dú tè):強調(diào)某物與眾不同,具有獨有的特點。
例:他的想法很獨特,我們從未想過這樣的解決方法。
His ideas are very unique, we never thought of such a solution.
3. 特出 (tè chū):指某物在某方面突出或出眾。
He is outstanding in music and often wins awards.
4. 異常 (yì cháng):表示某事物與一般情況不同,程度上更為突出或異常。
The weather is unusually cold today, we need to wear more clothes to keep warm.
5. 特地 (tè dì):表示為了某種目的而做某事,強調(diào)動機性質(zhì)。
He practiced for several months specifically for this competition.
"特別"是一個常用的詞匯,在不同語境下可以作形容詞、副詞和名詞使用。它可以表示某事物與眾不同、超出尋常、具有獨特性,也可以表示某事物在程度上超出一般。除了作為普通詞匯使用外,"特別"還可以用來表示感激或贊揚。在寫作中,我們可以根據(jù)具體語境選擇合適的同義詞來替換使用,豐富文章的表達。