美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-20 11:20作者:小編
?fén qín zhǔ hè shì shén me yì sī (zhōng yīng wén) jiě shì
焚琴煮鶴是一種成語(yǔ),指做某件事情過(guò)于極端,導(dǎo)致?lián)p失慘重,后悔莫及。常用來(lái)形容人們因?yàn)樨澙坊蛴薮赖男袨槎馐艿降膽土P。
Fén qín zhǔ hè shì yī zhǒng chéngyǔ, zhǐ zuò mǒu jiàn shìqing guò yú jíduān, dǎozhì sǔnshī cǎnzhòng, hòuhuǐ mò jí. Cháng yòng lái xíngróng rénmen yīnwèi tāngrèn huò yúchún de xíngwéi ér zāoshòu dào de chéngfá.
In English, "焚琴煮鶴" can be translated as "burning the lute and boiling the crane," which means to do something extremely foolish or extreme that leads to great loss and deep regret. It is often used to describe the punishment people suffer due to their greed or stupidity.
焚 qín 煮 hé
三:用法
焚琴煮鶴通常作為形容詞短語(yǔ)使用,用來(lái)形容某人或某件事情的極端愚蠢和導(dǎo)致的慘重?fù)p失。也可以作為動(dòng)詞使用,表示某人做出了極端愚蠢的行為。
Fén qín zhǔ hè tōngcháng zuòwéi xíngróng cí duǎnyǔ shǐyòng, yòng lái xíngróng mǒu rén huò mǒu jiàn shìqing de jíduān yúchún hé dǎozhì de cánzhòng sǔnshī. Yě kěyǐ zuòwéi dòngcí shǐyòng, biǎoshì mǒu rén zuò chūle jíduān yúchún de xíngwéi.
"Fén qín zhǔ hè" is commonly used as an adjective phrase to describe someone or something as extremely foolish and causing great loss. It can also be used as a verb to indicate someone's extreme foolish behavior.
1. 他因?yàn)樨澙范顿Y失敗,最終焚琴煮鶴。
He burned the lute and boiled the crane in the end due to his greed and failed investment.
2. 這位商人做出了一個(gè)愚蠢的決定,結(jié)果焚琴煮鶴,損失慘重。
The businessman made a foolish decision and ended up burning the lute and boiling the crane, suffering great loss.
3. 如果你繼續(xù)這樣貪婪,最后只會(huì)焚琴煮鶴,后悔莫及。
If you keep being greedy like this, you will end up burning the lute and boiling the crane, regretting deeply.
4. 他們?yōu)榱速嵢「嗟腻X(qián),不顧一切地去投機(jī),結(jié)果只是焚琴煮鶴。
In order to make more money, they recklessly speculated and ended up burning the lute and boiling the crane.
5. 這個(gè)故事告訴我們不要貪心,否則最后只會(huì)焚琴煮鶴。
This story teaches us not to be greedy, or we will end up burning the lute and boiling the crane in the end.
1. 燒飯煮羊 (shāo fàn zhǔ yáng)
意思和“焚琴煮鶴”相同,指做某件事情過(guò)于極端,導(dǎo)致?lián)p失慘重。
2. 自食其果 (zì shí qí guǒ)
意思為“吃自己種下的果實(shí)”,指自己做出的愚蠢行為最終導(dǎo)致自己受到懲罰。
3. 自掘墳?zāi)?(zì jué fén mù)
意思為“挖自己的墳?zāi)埂?,指自己做出的行為最終會(huì)給自己帶來(lái)災(zāi)難。
4. 畫(huà)蛇添足 (huà shé tiān zú)
意思為“在蛇身上畫(huà)腳”,比喻做多余或不必要的事情,反而弄巧成拙。
5. 貪得無(wú)厭 (tān dé wú yàn)
意思為“貪得無(wú)止境”,形容貪婪的人永遠(yuǎn)滿足不了,總想要更多。
焚琴煮鶴是一種形象生動(dòng)的成語(yǔ),常用來(lái)形容因?yàn)樨澙坊蛴薮蓝鴮?dǎo)致慘重?fù)p失的行為。它可以作為形容詞和動(dòng)詞使用,表達(dá)極端愚蠢和后悔莫及的情況。除了以上提到的同義詞外,還可以用“自食其果”、“自掘墳?zāi)埂钡瘸烧Z(yǔ)來(lái)表達(dá)類(lèi)似的含義。在使用時(shí)需要注意語(yǔ)境和語(yǔ)氣,避免過(guò)于夸張或貶低他人??偠灾?,我們應(yīng)該謹(jǐn)記這個(gè)成語(yǔ)所傳達(dá)的示意義,避免貪婪和愚蠢帶來(lái)的后果。