美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-20 08:40作者:小編
?灰鴨(英文:Grey Duck)是一種生活在水域的鳥類,也稱為灰色鴨子。它們屬于雁形目、雁科,是一種常見的水禽?;银喼饕植荚跉W洲、亞洲和北美洲,喜歡棲息在湖泊、河流、沼澤和海岸等水域。它們的身體呈現(xiàn)出灰色的羽毛,腳部和嘴巴呈現(xiàn)出橙色或黃色。
灰鴨 [huī yā]
作為一種常見的水禽,在英語中,灰鴨通常被用來指代雁形目中的一類鳥類,也可以用來指代具有灰色羽毛的其他鳥類。此外,在生活中,人們也經(jīng)常使用“灰鴨”這個(gè)詞來比喻某人或某物具有平凡、普通的特征。
1. The grey duck is a common waterfowl in Europe.(這種灰色的鴨子是歐洲常見的水禽。)
2. I saw a group of grey ducks swimming gracefully on the lake.(我看到一群優(yōu)雅地在湖上游泳的灰鴨。)
3. She has a wardrobe full of grey duck jackets.(她有一整柜子的灰鴨夾克衫。)
4. The teacher described the student as a grey duck, nothing special but also not bad.(老師把這個(gè)學(xué)生形容為一只灰鴨,沒有什么特別之處,但也不錯(cuò)。)
5. The grey duck is closely related to the mallard and can often hybridize with it.(灰鴨與綠頭鴨有密切的關(guān)系,它們經(jīng)常會雜交繁殖。)
1. Mallard:綠頭鴨,又稱野鴨,是一種常見的水禽,也屬于雁形目、雁科。
2. Duckling:小鴨子,指幼年的小鴨。
3. Waterfowl:水禽,指棲息在水域的各種鳥類。
4. Ordinary:普通的,與“灰鴨”含義相近,在比喻中可以互換使用。
灰鴨是一種常見的水禽,在英語中通常用來指代雁形目中的一類具有灰色羽毛的鳥類。此外,在生活中,“灰鴨”這個(gè)詞也經(jīng)常被用來比喻某人或某物平凡、普通的特征。掌握灰鴨的意思及用法,可以幫助我們更準(zhǔn)確地理解和使用這個(gè)詞,豐富我們的詞匯量。