美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-20 01:25作者:小編
?流血是指人體受到外界刺激或損傷,導(dǎo)致血液從傷口或血管中流出的生理現(xiàn)象。這種現(xiàn)象通常伴隨著疼痛、出血和失血等癥狀,是身體受到傷害后的自我保護(hù)反應(yīng)。
英文釋義:Bleeding refers to the physiological phenomenon of blood flowing out of wounds or blood vessels as a result of external stimulation or injury. This phenomenon is usually accompanied by symptoms such as pain, bleeding, and blood loss, and is a self-protective response of the body after being injured.
怎么讀(音標(biāo)):liú xiě [líu xiě]
用法:作為動(dòng)詞使用,表示“流出血液”的意思,也可作為名詞使用,表示“流出的血液”。
例句1:他的手指被割傷了,不停地流血。 (His finger was cut and kept bleeding.)
例句2:這種藥可以幫助止血,并防止傷口繼續(xù)流血。(This medicine can help to s bleeding and prevent the wound from bleeding further.)
例句3:在急救箱里放一些紗布和繃帶是為了處理突發(fā)情況下的流血。(Putting gauze and bandages in the first aid kit is for dealing with bleeding in emergencies.)
例句4:他的鼻子被打得鮮血直流。(His nose was hit and blood flowed out.)
例句5:在緊急情況下,應(yīng)該立即采取措施止住流血。(In an emergency, measures should be taken immediately to s the bleeding.)
同義詞及用法:出血 (bleeding),出血量 (blood loss),出血現(xiàn)象 (hemorrhage)
編輯總結(jié):流血是一種常見的生理現(xiàn)象,通常發(fā)生在身體受到外傷或刺激時(shí)。它是身體的自我保護(hù)反應(yīng),但過多的流血可能會(huì)導(dǎo)致失血過多,因此在緊急情況下應(yīng)該及時(shí)采取措施止血。除了作為動(dòng)詞使用外,流血也可以作為名詞使用,表示“流出的血液”。在日常生活中,我們可以通過準(zhǔn)備一些紗布和繃帶來應(yīng)對突發(fā)情況下的流血。同義詞包括出血、出血量和出血現(xiàn)象。