美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-19 17:54作者:小編
?水人是指在水中生活、工作或者游玩的人。這個(gè)詞可以用來形容那些經(jīng)常在海洋、湖泊、河流等水域中活動(dòng)的人,也可以指那些專業(yè)從事水上運(yùn)動(dòng)或者水下作業(yè)的人。除了指實(shí)際的生活狀態(tài),水人也可以用來比喻那些游泳能力非常強(qiáng)或者對(duì)水有特殊感情的人。
shuǐ rén [?u? r?n]
1. 指在水中生活、工作或者游玩的人。
2. 比喻游泳能力強(qiáng)或者對(duì)水有特殊感情的人。
1. 我們公司每年都會(huì)舉辦一次海上拓展訓(xùn)練,讓員工們體驗(yàn)成為真正的水人。
We have a company retreat on the sea every year to let our employees experience being real water people.
2. 他是一個(gè)出色的潛水員,真可謂是一位真正的水人。
He is an excellent diver, truly a real water person.
3. 她從小就對(duì)游泳著迷,現(xiàn)在已經(jīng)成為一名專業(yè)的游泳運(yùn)動(dòng)員,可以說是一位真正的水人了。
She has been fascinated with swimming since she was a child and now she has become a professional swimmer, truly a real water person.
4. 這個(gè)島上的居民大多數(shù)都是水人,他們每天都會(huì)在海里捕魚、打漁。
Most of the residents on this island are water people, they go fishing and sailing in the sea every day.
5. 在這個(gè)水上樂園里,你可以看到各種各樣的水人,有游泳的、沖浪的、滑水的等等。
In this water park, you can see all kinds of water people, such as swimmers, surfers, water-skiers and so on.
1. 水上人 (shuǐ shàng rén): 指在水上活動(dòng)或者生活的人。
2. 水手 (shuǐ shǒu): 指從事航海工作的人。
3. 潛水員 (qián shuǐ yuán): 指專業(yè)從事潛水運(yùn)動(dòng)或者潛水作業(yè)的人。
“水人”是一個(gè)形容那些經(jīng)常在水中活動(dòng)或者對(duì)水有特殊感情的人的詞語。它可以指實(shí)際生活狀態(tài),也可以比喻游泳能力強(qiáng)或者對(duì)水有特殊感情的人。除了“水上人”、“潛水員”等同義詞外,還可以用“游泳高手”、“海洋愛好者”等來表達(dá)類似含義。使用時(shí)需要根據(jù)具體語境來選擇合適的詞語。