美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-19 10:22作者:小編
?一:桃李年華的是什么意思(中英文)解釋的意思:
桃李年華是一個成語,指的是人生中最美好、最充實的時光。它源自《詩經(jīng)·秦風(fēng)·蒹葭》:“桃之夭夭,灼灼其華。”比喻人的青春年華如同桃花般絢爛美麗,故而又稱為“桃花年華”。
How to read: táolǐ niánhuá
Usage: 桃李年華一般用來形容人生中最美好、最充實的時光,也可以用來形容某個人在某個階段或某段時間內(nèi)取得的成就。
1. 我們一起度過了青春歲月,那真是桃李年華啊。
We spent our youth together, it was truly the most beautiful time of our lives.
2. 她在大學(xué)期間參加了各種社團活動,真是把自己的桃李年華都用得淋漓盡致。
She participated in various club activities during her university years, making the most of her youth.
3. 那位老師在教書育人方面做出了巨大貢獻,他的桃李年華可謂是非常豐富。
That teacher made great contributions in educating students, his youth was truly fulfilling.
4. 隨著年齡的增長,我們不可避免地會失去一些桃李年華,但是我們要珍惜現(xiàn)在擁有的。
As we grow older, we will inevitably lose some of our youth, but we should cherish what we have now.
5. 我們的畢業(yè)典禮就像是我們桃李年華的結(jié)束,但也是新生活的開始。
Our graduation ceremony marks the end of our youth, but it is also the beginning of a new life.
1. 花樣年華 (huāyàng niánhuá): refers to the most beautiful and vibrant time in one's life.
2. 金色年華 (jīnsè niánhuá): refers to a golden age or a time of great prosperity.
3. 青春歲月 (qīngchūn suìyuè): refers to one's youthful years.
4. 芳華歲月 (fānghuá suìyuè): refers to a time of beauty and vigor.
5. 壯年時期 (zhuàngnián shíqī): refers to one's prime years or period of strength.
桃李年華是一個美麗而富有詩意的成語,形容人生中最美好、最充實的時光。它源自《詩經(jīng)·秦風(fēng)·蒹葭》,比喻人生如同桃花般絢爛美麗。除了用來形容整個人生,它也可以用來形容某個人在某個階段或某段時間內(nèi)取得的成就。同義詞有花樣年華、金色年華、青春歲月、芳華歲月和壯年時期。我們應(yīng)該珍惜并充分利用自己的桃李年華,創(chuàng)造出屬于自己的精彩人生。