美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-18 20:34作者:小編
?一:無能為力。的是什么意思(中英文)解釋的意思:
無能為力是指沒有能力或者沒有辦法做某件事情,表示無法做到或者無法改變某種狀況。這個詞組通常用來形容自己或者他人在面對困難時的無奈和無力感。在日常生活中,我們經常會遇到一些事情超出我們的能力范圍,這時候就可以使用“無能為力”來表達自己的無奈之情。
英文翻譯:Powerless, unable to do something, indicating the inability to achieve or change a certain situation. This phrase is often used to describe one's or others' helplessness and powerlessness when facing difficulties. In daily life, we often encounter things that are beyond our ability, and at this time we can use "powerless" to express our helplessness.
[wú néng wéi lì]
“無能為力”通常作為謙虛或者委婉的說法,表示自己沒有能力完成某項任務或者解決某個問題。它也可以用來形容外界因素導致某件事情不可改變,表達對現(xiàn)實的認同和接受。此外,在口語中,“無能為力”也可以用來表示自己很想做某件事情,但是由于某種原因無法實現(xiàn)。
1. 我想幫你解決這個問題,但是我無能為力。
I want to help you solve this problem, but I am powerless.
2. 面對自然災害,我們只能無能為力。
In the face of natural disasters, we can only be powerless.
3. 老板的要求太高了,我完全無能為力。
The boss's requirements are too high, and I am completely powerless.
4. 我們已經盡力了,無奈現(xiàn)在只能說我們無能為力。
We have tried our best, but now we can only say that we are powerless.
5. 我很想和你一起去旅行,可是我的工作讓我無能為力。
I really want to travel with you, but my work makes me powerless.
1. 無計可施(wú jì kě shī):與“無能為力”意思相近,指沒有任何辦法可以解決問題。
2. 無可奈何(wú kě nài hé):表示沒有辦法改變現(xiàn)狀,感到非常無奈和苦惱。
3. 束手無策(shù shǒu wú cè):指沒有任何辦法可以解決問題,感到手足無措。
4. 茫然若失(máng rán ruò shī):形容面對困難或者問題時,毫無頭緒和辦法。
5. 無能為力的(powerless):與“無能為力”意思相同,是“無能為力”一詞的英文翻譯。
“無能為力”是一個常用的表達,可以用來形容自己或者他人在面對困難時的無奈和無力感。它也可以作為一種委婉的說法,表示自己沒有能力完成某項任務或者解決某個問題。除了“無能為力”之外,還有許多近義詞可以表達類似的意思,在使用時需要根據具體語境選擇合適的詞語。最后,我們要學會接受現(xiàn)實,并且不斷努力提升自己的能力,以應對未來可能遇到的挑戰(zhàn)。