美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-18 14:57作者:小編
?支架是一種用于支撐或者固定物體的結(jié)構(gòu),可以提供額外的力量和穩(wěn)定性。在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域中,支架通常指用于支撐骨折或者受傷部位的裝置。在建筑工程中,支架也被稱為腳手架,用于搭建和加固建筑物。
支架:zhī jià [zhī jiā]
作為名詞,支架通常指一種結(jié)構(gòu)或者裝置。它可以用來描述物體本身的結(jié)構(gòu),也可以指代一種用途廣泛的設(shè)備。在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域中,支架通常是由金屬或者塑料制成的,在手術(shù)過程中被放置在受傷部位來幫助恢復(fù)。在建筑工程中,支架則是由木材、鋼鐵等材料組成,在施工過程中起到固定和加固作用。
1. The doctor put a metal frame around the broken bone as a support.
醫(yī)生在斷裂的骨頭周圍放置了一個金屬框架作為支撐。
2. The workers are using scaffolding to reach the higher floors of the building.
3. The bridge was built with strong steel frames to support the weight of the cars.
這座橋是用堅固的鋼架建造的,以支撐汽車的重量。
4. After the surgery, a leg brace was placed on the patient's leg to keep it stable.
手術(shù)后,在病人的腿上放置了一個腿部支架來保持穩(wěn)定。
5. The artist used a wooden frame to display her painting at the art gallery.
藝術(shù)家在藝術(shù)館使用了一個木制框架來展示她的畫作。
1. Bracket:作為名詞,指一種用于支撐或者固定物體的裝置。與支架相似,但通常更小型,也可以指代括號符號。
例句:The shelf is held up by metal brackets attached to the wall.
2. Prop:作為名詞,指一種用于支撐或者撐起物體的柱子或者桿子。與支架類似,但通常更簡單和粗糙。
例句:The old house was supported by wooden props.
3. Frame:作為名詞,除了可以指一種結(jié)構(gòu)或者裝置外,還可以表示畫框或者相框。與支架類似,但更加廣泛和抽象。
例句:She put her favorite photo in a beautiful frame.
支架是一種常見的結(jié)構(gòu),用于支撐和固定物體。在不同領(lǐng)域有著不同的用途,如醫(yī)學(xué)和建筑工程。它可以提供額外的力量和穩(wěn)定性,幫助物體恢復(fù)或者加固。與其相似的詞語還有bracket、prop和frame,但每個詞語都有其特定的用法和含義。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要準確理解每個單詞的含義,并能夠靈活運用在不同場景中。