美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-18 08:26作者:小編
?撥(bō)是一個(gè)漢語詞匯,既可以作動(dòng)詞,也可以作名詞。作動(dòng)詞時(shí),撥的意思是“用手指或工具輕輕觸碰或移動(dòng)”,作名詞時(shí),撥的意思是“一次輕輕觸碰或移動(dòng)”。
用法:
1. 作動(dòng)詞時(shí),可接受物或不接受物。接受物時(shí),表示用手指或工具輕輕觸碰或移動(dòng)某物;不接受物時(shí),表示用手指或工具輕輕觸碰或移動(dòng)。
1. She gently plucked the strings of the guitar with her fingers.
2. The teacher told the students to use a pencil to push the button on the calculator.
2. 作名詞時(shí),通常指一次輕輕觸碰或移動(dòng)。也可以表示一次通話。
1. He gave the door a light tap with his finger.
2. I made a quick call to my mom on my way home from work.
同義詞及用法:
1. 觸摸(chùmō):表示用手或身體的某一部分接觸物體。
例句:She gently touched the flower with her fingertips.
2. 點(diǎn)擊(diǎnjī):表示用手指或工具按下按鈕或鍵盤上的某個(gè)位置。
例句:You can click the mouse to open the file.
3. 按(àn):表示用手指或力量壓住某物。
例句:He pressed the button on the remote control to turn on the TV.
編輯總結(jié):
撥是一個(gè)常見的漢語詞匯,既可以作動(dòng)詞,也可以作名詞。作動(dòng)詞時(shí),撥的意思是“用手指或工具輕輕觸碰或移動(dòng)”,作名詞時(shí),撥的意思是“一次輕輕觸碰或移動(dòng)”。它常與其他同義詞如觸摸、點(diǎn)擊、按等一起使用,但每個(gè)詞都有自己獨(dú)特的用法和含義。在日常生活中,我們經(jīng)常會(huì)使用撥這個(gè)詞來描述我們對(duì)物體進(jìn)行輕微的操作,用手指撥動(dòng)手機(jī)屏幕、撥弄頭發(fā)等。同時(shí),撥也可以指一次通話,我給媽媽撥了個(gè)。總的來說,撥是一個(gè)簡(jiǎn)單、常用的詞匯,但在不同的語境中有著不同的含義,我們需要根據(jù)具體情況來使用。