美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-17 03:55作者:小編
?差(chà):指兩者之間的差別或不同,也可以用來(lái)表示缺少或不足。
差:chà [ㄔㄚˋ]
1. 表示兩者之間的差別或不同。
2. 表示缺少或不足。
3. 作為動(dòng)詞時(shí),表示做得不好或達(dá)不到要求。
1. 我們之間有很大的差距。(There is a big difference between us.)
2. 他們的成績(jī)比我們差很多。(Their grades are much worse than ours.)
3. 我們還差一些材料,就可以開(kāi)始工作了。(We just need a few more materials and we can start working.)
4. 他這次考試差了一點(diǎn),但是還是及格了。(He did not do very well on this test, but he still passed.)
5. 這家餐廳的服務(wù)態(tài)度有待提高。(The service at this restaurant needs improvement.)
1. 不同:指事物之間完全沒(méi)有相似之處。
2. 差異:指事物之間存在一定程度的區(qū)別。
3. 區(qū)別:指事物之間具有明顯的差異。
4. 缺乏:指某物或某種情況下缺少某種東西。
5. 不足:指數(shù)量、質(zhì)量等方面不夠。
差作為一個(gè)多義詞,在不同的語(yǔ)境中可以表示不同的意思。它既可以表示兩者之間的差別或不同,也可以表示缺少或不足。在使用時(shí),需要根據(jù)具體的語(yǔ)境來(lái)確定其含義。此外,差還可以作為動(dòng)詞使用,表示做得不好或達(dá)不到要求。為了避免歧義,建議在使用時(shí)注意搭配和語(yǔ)境。