美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-16 14:55作者:小編
?一:嫻熟是指對(duì)某種技能或知識(shí)具有高度的熟練程度,能夠輕松地運(yùn)用和掌握。也可以指人的言行舉止優(yōu)雅、得體,具有高尚的氣質(zhì)。
英文解釋:Skilled and proficient in a particular skill or knowledge, able to easily apply and master. It can also refer to a person's elegant and appropriate behavior, possessing a noble temperament.
英文讀音:/???p?d/
1. 作為形容詞使用,修飾人或事物,表示對(duì)某種技能或知識(shí)具有高度的熟練程度。
2. 作為名詞使用,指具備高超技藝的人。
1. She is very skilled in playing the piano. (她在鋼琴方面非常嫻熟。)
2. The chef is very proficient in making French cuisine. (這位廚師在制作法式美食方面非常嫻熟。)
3. His manners are always graceful and polished, showing his sophistication and mastery of etiquette. (他的舉止總是優(yōu)雅得體,展現(xiàn)出他高雅的氣質(zhì)和對(duì)禮儀的駕馭能力。)
4. The dancer's movements were smooth and skilled, leaving the audience in awe of her expertise. (舞者的動(dòng)作流暢嫻熟,令觀眾驚嘆她的技藝。)
5. The carpenter's craftsmanship is impeccable, every piece of furniture he makes is a work of art. (這位木匠的手藝無可挑剔,他制作的每一件家具都是一件藝術(shù)品。)
1. 熟練 (skilled):指對(duì)某種技能或知識(shí)具有高度的掌握和運(yùn)用能力,強(qiáng)調(diào)技能水平。
2. 精通 (proficient):指對(duì)某種技能或知識(shí)具有深厚的理解和熟練的運(yùn)用能力,強(qiáng)調(diào)技能水平達(dá)到了高超的程度。
3. 高超 (expert):指對(duì)某種領(lǐng)域或技能具有非常出色的專業(yè)知識(shí)和經(jīng)驗(yàn),強(qiáng)調(diào)在特定領(lǐng)域的專業(yè)性。
4. 嫻雅 (graceful):指人的舉止文雅、優(yōu)美,也可以形容事物外表美觀、精致。
5. 典雅 (elegant):指人或事物具有高貴、莊重、優(yōu)雅的氣質(zhì),通常與文化修養(yǎng)相關(guān)。
嫻熟一詞既可以形容人們?cè)谀撤N技能或知識(shí)方面具有高度熟練的能力,也可以指人的言行舉止優(yōu)雅得體。在使用時(shí),可以根據(jù)具體語(yǔ)境選擇不同的詞語(yǔ)來表達(dá),如skilled、proficient、expert等來強(qiáng)調(diào)技能水平,graceful、elegant等來形容人的氣質(zhì)??偟膩碚f,嫻熟是一種令人羨慕和尊重的品質(zhì),在日常生活中我們應(yīng)該努力提高自己的技能水平和修養(yǎng),以達(dá)到嫻熟的境界。