美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-16 10:35作者:小編
?奮不顧身是指不顧個(gè)人安危和利益,全力以赴,不怕犧牲。這個(gè)詞語常用來形容一個(gè)人為了追求某種目標(biāo)或理想而毫無顧忌地付出自己的一切,包括身體、精力和財(cái)產(chǎn)等。
fèn bú gù shēn
奮不顧身通常作為動(dòng)詞短語使用,表示一個(gè)人為了達(dá)成某種目標(biāo)而不惜一切代價(jià)。它可以用來形容一個(gè)人的行動(dòng)和態(tài)度,也可以用來形容一個(gè)或事情。
1. 她為了保護(hù)自己的孩子,毅然決然地奮不顧身。
She bravely risked her life to protect her child.
2. 在戰(zhàn)爭(zhēng)年代,許多年輕人都奮不顧身地。
During the war, many young people joined the army without hesitation.
3. 他們?yōu)榱藢?shí)現(xiàn)自己的夢(mèng)想,奮不顧身地投入了所有的時(shí)間和精力。
They devoted all their time and energy without hesitation to achieve their dreams.
4. 這個(gè)勇敢的消防員奮不顧身地沖進(jìn)火場(chǎng)救出被困的居民。
The brave firefighter rushed into the burning building to rescue the trapped residents.
5. 為了保護(hù)環(huán)境,我們必須奮不顧身地采取行動(dòng)。
We must take action without hesitation to protect the environment.
1. 不顧一切(bù gù yī qiè):表示不考慮任何因素,全力以赴。與奮不顧身的意思相近,但更強(qiáng)調(diào)無所顧忌的決絕。
2. 毅然決然(yì rán jué rán):表示下定決心,做出堅(jiān)定的決定。與奮不顧身的意思相近,但更多用于形容決斷和果斷。
3. 獻(xiàn)身(xiàn shēn):表示為某種事業(yè)或目標(biāo)而犧牲自己。與奮不顧身的意思相近,但更強(qiáng)調(diào)為了某種事業(yè)或理想而付出一切。
奮不顧身是一個(gè)形容一個(gè)人勇敢、無畏、毅然決然地付出一切的詞語。它可以用來形容個(gè)人行為和態(tài)度,也可以用來形容某件事情或。在表達(dá)時(shí)可根據(jù)語境選擇合適的同義詞來替換,以增加語言表達(dá)的豐富性和靈活性。