美國(guó)留學(xué)選擇什么專(zhuān)業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專(zhuān)業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-16 00:12作者:小編
?一:囿是什么意思(中英文)解釋的意思:
囿指限制、束縛或者阻礙,也可以指被限制的范圍。在古代,它還可以指圍墻或者籬笆。
yòu (yǒu)
作為動(dòng)詞使用時(shí),囿可以表示被限制、受阻或者受束縛。作為名詞使用時(shí),它可以表示限制的范圍或者。
1. The artist felt that his creativity was being limited by the constraints of his medium.
2. The company was confined to a small market and struggled to expand.
3. The students were restricted by the rules of the school.
4. The bird was trapped in a cage and unable to fly freely.
5. The garden was enclosed by a hedge, providing a sense of privacy.
五:同義詞及用法:
1. 限制(xiàn zhì):可以指各種限制、約束或者,如行為限制、時(shí)間限制等。
2. 阻礙(zǔ ài):可以指阻撓、妨礙或者阻止,常用于指阻止某種行動(dòng)或發(fā)展。
3. 束縛(shù fù):可以指束縛、拘束或者限制,常用于形容上的束縛。
4. 范圍(fàn yuán):可以指某種活動(dòng)或者事物所涉及的范圍或者。
5. (biān jiè):可以指兩個(gè)不同區(qū)域之間的分界線(xiàn),也可以指某種范圍的邊緣。
囿是一個(gè)多義詞,在不同語(yǔ)境下有不同的含義。作為動(dòng)詞時(shí),它表示被限制、受阻或受束縛;作為名詞時(shí),它可以表示限制的范圍或者。在寫(xiě)作時(shí),我們應(yīng)該根據(jù)具體語(yǔ)境來(lái)確定使用哪種含義,并注意與其他近義詞的區(qū)別。