美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-15 22:11作者:小編
?回到初戀是指重新回到曾經(jīng)的初戀對(duì)象或者回憶起曾經(jīng)的初戀情感。這個(gè)詞通常用來(lái)形容一種對(duì)過(guò)去美好感情的懷念和追憶,也可以指一種重新愛(ài)上曾經(jīng)的初戀對(duì)象的感覺(jué)。
How to pronounce: [húi dào chū liàn]
Usage: 這個(gè)詞通常用來(lái)形容對(duì)過(guò)去美好感情的懷念和追憶,也可以指一種重新愛(ài)上曾經(jīng)的初戀對(duì)象的感覺(jué)。
1. 我最近又開(kāi)始想起了我的初戀,真希望能夠回到那段美好的時(shí)光。 (I've been thinking about my first love lately, I wish I could go back to those happy times.)
2. 她從未忘記過(guò)自己的初戀,每次聽(tīng)到那首歌都會(huì)想起他。 (She never forgot her first love, every time she hears that song she thinks of him.)
3. 他們?cè)诟咧袝r(shí)就是一對(duì)甜蜜的情侶,如今已經(jīng)結(jié)婚多年了,仍然像是回到了初戀般相愛(ài)。 (They were sweethearts in high school, now married for many years, still in love like they've gone back to their first love.)
1. 重溫舊夢(mèng) - to relive old dreams
2. 回味往事 - to reminisce about the past
3. 重拾舊情 - to rekindle old feelings
4. 懷舊 - to feel nostalgic
5. 追憶往昔 - to recall the past
回到初戀是一種對(duì)過(guò)去美好感情的懷念和追憶,也可以指一種重新愛(ài)上曾經(jīng)的初戀對(duì)象的感覺(jué)。它可以用來(lái)形容個(gè)人的情感,也可以用來(lái)描述兩個(gè)人之間的關(guān)系。同義詞包括重溫舊夢(mèng)、回味往事、重拾舊情、懷舊和追憶往昔等。