美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-15 19:57作者:小編
?啰(luō)是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,可以作為動(dòng)詞、形容詞和副詞使用。作為動(dòng)詞時(shí),啰的意思是“纏繞、圍繞”;作為形容詞時(shí),啰的意思是“多、繁雜”;作為副詞時(shí),啰的意思是“多次地、反復(fù)地”。
啰的音標(biāo)為luō,讀音為/lw?/。
1. 作為動(dòng)詞時(shí),通常用于描述物體或事物纏繞、圍繞的狀態(tài)。
2. 作為形容詞時(shí),通常用于修飾數(shù)量多或繁雜的事物。
3. 作為副詞時(shí),通常用于表示反復(fù)或多次地做某件事情。
1. 她手里拿著一根啰在身旁轉(zhuǎn)了幾圈。
She held a hoop in her hand and spun around it a few times.
2. 這個(gè)城市的交通非常啰嗦。
The traffic in this city is very complicated.
3. 他們啰著話說(shuō)了半個(gè)小時(shí)才決定去哪里吃飯。
They talked for half an hour before deciding where to eat.
4. 老師不斷地給學(xué)生重復(fù)同樣的問(wèn)題,讓他們能夠更好地理解。
The teacher kept repeating the same question to the students so they could understand it better.
5. 這個(gè)電影的情節(jié)啰繞復(fù)雜,讓人有些頭疼。
The plot of this movie is convoluted and gives me a headache.
1. 纏繞:形容物體或事物圍繞或纏繞在一起。
2. 繁雜:形容事物復(fù)雜、多樣或瑣碎。
3. 反復(fù):表示重復(fù)做某件事情。
4. 繞圈子:指避免直接回答問(wèn)題,而是用其他話題來(lái)掩飾。
5. 啰嗦:指說(shuō)話冗長(zhǎng)、不簡(jiǎn)潔。
啰作為一個(gè)多義詞,在不同的語(yǔ)境下有著不同的含義。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們需要根據(jù)具體的句子和語(yǔ)境來(lái)準(zhǔn)確解釋啰的意思,并且注意使用合適的同義詞來(lái)幫助讀者更好地理解這個(gè)詞匯。同時(shí),我們也要注意避免啰嗦和繞圈子,保持語(yǔ)言簡(jiǎn)潔明了。