美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-15 14:08作者:小編
?同人(tóng rén)是一個漢語詞匯,指同一類人中相互關聯、相似或有共同愛好的人。在英文中,同人一詞可以翻譯為“fellow”,意為“同類的人”或“同伴”。
同人的讀音為[tóng rén],其中,“tóng”的讀音為第一聲,即平聲,“rén”的讀音為第四聲,即去聲。
“同人”一詞通常用作名詞,在句子中可以作主語、賓語或定語。它也可以用作形容詞,修飾名詞。此外,在網絡文學中,“同人”也可以指基于原作改編的小說、漫畫、動畫等衍生作品。
1. 他們是同人,彼此之間有著共同的興趣愛好。
They are fellows, with common interests and hobbies.
2. 她和我是同人,我們都喜歡看科幻小說。
She and I are of the same kind, we both enjoy reading science fiction novels.
3. 這部電影是根據一本同人小說改編而成的。
This movie is adapted from a fanfiction.
4. 他們都是游戲迷,所以很快就成了好朋友。
They are all gamers, so they became good friends quickly.
5. 我們的愛好相同,我們可以算是同人。
We share the same interests, we can be considered as fellows.
1. 同類人:指同一類別或類型的人,與“同人”意思相近,但更強調共性和相似性。
2. 同好:指有著共同興趣愛好的人,與“同人”意思相近,但更偏重于興趣愛好方面。
3. 同伴:指一起行動、生活或工作的伙伴,與“同人”意思有些不同,更側重于關系和互動。
4. 同道:指信仰、見解或行為等方面相近的人,與“同人”意思有些不同,更強調志趣相投。
“同人”一詞在漢語中具有廣泛的使用范圍,在不同語境下可以有不同的含義。它既可以指具有共性和相似性的人群,也可以指基于原作改編的衍生作品。在日常生活中,我們可以用它來形容自己和朋友之間的關系或者與某個群體具有共通點??偠灾巴恕币辉~是一個十分靈活多義的詞匯,在使用時需要根據具體情況加以理解。