美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-15 08:32作者:小編
?一:反傾銷條例的是什么意思(中英文)解釋的意思:
反傾銷條例是指為了防止國際貿(mào)易中出現(xiàn)不公平競爭和保護(hù)國內(nèi)產(chǎn)業(yè)發(fā)展而制定的一系列法規(guī)。它旨在限制進(jìn)口商品價(jià)格低于其正常價(jià)值,從而避免國內(nèi)企業(yè)受到不公平競爭的影響。
Anti-dumping regulations refer to a series of laws and regulations enacted to prevent unfair competition in international trade and protect the development of domestic industries. It aims to restrict the import prices of goods below their normal value, thereby avoiding the impact of unfair competition on domestic enterprises.
/??nti?d?mp?? ?regj??le???nz/
反傾銷條例主要適用于國際貿(mào)易中出現(xiàn)的不公平競爭情況,進(jìn)口商品價(jià)格低于其正常價(jià)值、進(jìn)口數(shù)量過多等。根據(jù)反傾銷條例,受到不公平競爭影響的國內(nèi)企業(yè)可以向相關(guān)申請(qǐng)調(diào)查,并提出對(duì)應(yīng)的反傾銷措施。
Anti-dumping regulations mainly apply to cases of unfair competition in international trade, such as import prices lower than their normal value, excessive import quantities, etc. According to anti-dumping regulations, domestic enterprises affected by unfair competition can apply for investigations to relevant government agencies and propose corresponding anti-dumping measures.
1. According to the anti-dumping regulations, the government imposed tariffs on imported steel products to protect domestic steel companies. (根據(jù)反傾銷條例,對(duì)進(jìn)口鋼鐵產(chǎn)品征收關(guān)稅,以保護(hù)國內(nèi)鋼鐵企業(yè)。)
2. The country has implemented strict anti-dumping regulations to prevent foreign companies from selling goods at unfairly low prices. (該國實(shí)施了嚴(yán)格的反傾銷條例,以防止外國企業(yè)以不公平低價(jià)銷售商品。)
3. The anti-dumping regulations have helped domestic producers to maintain their market share and competitiveness. (反傾銷條例幫助國內(nèi)生產(chǎn)商保持了市場(chǎng)份額和競爭力。)
4. The new anti-dumping regulations have been welcomed by domestic industries as they provide a fair trading environment for all players. (新的反傾銷條例受到國內(nèi)產(chǎn)業(yè)的歡迎,因?yàn)樗鼮樗袇⑴c者提供了公平的貿(mào)易環(huán)境。)
5. The government is considering revising the current anti-dumping regulations in response to the changing international trade landscape. (正在考慮修訂目前的反傾銷條例,以應(yīng)對(duì)不斷變化的國際貿(mào)易形勢(shì)。)
1. 反壟斷法規(guī)(anti-monopoly regulations):旨在防止市場(chǎng)壟斷行為。
2. 反補(bǔ)貼條例(anti-subsidy regulations):旨在防止對(duì)出口商品進(jìn)行補(bǔ)貼,導(dǎo)致不公平競爭。
3. 反傾銷措施(anti-dumping measures):指根據(jù)反傾銷條例采取的具體措施,如征收關(guān)稅、限制進(jìn)口數(shù)量等。
4. 反傾銷調(diào)查(anti-dumping investigation):指根據(jù)反傾銷條例對(duì)涉嫌不公平競爭的進(jìn)口商品進(jìn)行調(diào)查。
5. 反傾銷稅(anti-dumping duty):指根據(jù)反傾銷條例對(duì)進(jìn)口商品征收的關(guān)稅。
反傾銷條例是為了防止國際貿(mào)易中出現(xiàn)不公平競爭和保護(hù)國內(nèi)產(chǎn)業(yè)發(fā)展而制定的法規(guī)。它的實(shí)施可以保護(hù)國內(nèi)企業(yè)免受不公平競爭的影響,促進(jìn)公平貿(mào)易。在使用時(shí),需要注意符合相關(guān)法規(guī),并避免濫用反傾銷措施。同時(shí),也應(yīng)根據(jù)國際貿(mào)易形勢(shì)和國內(nèi)產(chǎn)業(yè)發(fā)展情況及時(shí)調(diào)整和完善反傾銷條例,以維護(hù)公平競爭環(huán)境。