美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-15 07:44作者:小編
?去職是指員工或者職員主動或被動離開工作崗位,不再履行原有的職責(zé)和工作。這種離職方式通常是由于各種原因,如個人發(fā)展、薪資待遇、工作環(huán)境等因素,導(dǎo)致員工對公司不滿意而選擇離開。
How to pronounce: [qù zhí]
“去職”一詞通常用于描述員工離開原有的工作崗位。它可以表示主動辭職,也可以表示被迫離職。在中文中,“去”指代離開,“職”則指代工作崗位。因此,“去職”的含義就是“離開工作崗位”。
1. 她已經(jīng)決定去職,并計(jì)劃回國繼續(xù)深造。
She has decided to leave her job and plans to return to her home country for further studies.
2. 他們公司最近裁員很嚴(yán)重,很多人都被迫去職了。
Their company has been downsizing heavily recently, and many people have been forced to leave their jobs.
3. 我的老板對我的表現(xiàn)不滿意,所以我決定自愿去職。
My boss was not satisfied with my performance, so I decided to resign voluntarily.
4. 這次公司重組后,很多老員工都選擇了去職。
After the company's restructuring, many long-term employees chose to leave their jobs.
5. 她的媽媽生病了,她必須去職照顧她。
Her mother fell ill, and she had to quit her job to take care of her.
1. 離職 (lí zhí):指員工主動或被動離開原有的工作崗位。
2. 辭職 (cí zhí):指員工主動向公司提出離職申請。
3. 辭退 (cí tuì):指公司將員工解雇或者強(qiáng)制離職。
4. 離任 (lí rèn):指官員或者組織離開原有的職位。
5. 退休 (tuì xiū):指年齡達(dá)到規(guī)定標(biāo)準(zhǔn)后,從工作崗位上正式退出。
“去職”是一個常見的詞語,在日常生活和工作中經(jīng)常會遇到。它可以表示員工主動辭職,也可以表示被迫離職。在使用時,應(yīng)根據(jù)具體情況選擇合適的詞語來表達(dá)。此外,對于員工來說,選擇去職需要謹(jǐn)慎考慮,避免對個人發(fā)展造成不利影響。