美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門(mén)專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-15 07:01作者:小編
?厚臉皮的意思是指一個(gè)人對(duì)于他人的批評(píng)、責(zé)備或者拒絕等負(fù)面反饋能夠不為所動(dòng),仍然保持自信和無(wú)所畏懼的心態(tài)。這樣的人通常具有強(qiáng)大的自信心和堅(jiān)定的意志力,能夠應(yīng)對(duì)各種挑戰(zhàn)和困難,不輕易被外界影響。
用法:
1. 用作形容詞,表示一個(gè)人具有厚臉皮的特質(zhì)。
2. 也可用作動(dòng)詞短語(yǔ)“厚著臉皮”,表示一個(gè)人故意做出厚顏無(wú)恥的行為。
1. He has a thick skin and is not affected by others' criticism.
2. She always asks for favors without any hesitation, she's really thick-skinned.
她總是毫不猶豫地要求幫忙,真是一副厚顏無(wú)恥的樣子。
3. You need to have a thick skin if you want to succeed in this industry.
如果你想在這個(gè)行業(yè)取得成功,就必須要有一副厚臉皮。
4. He was rejected by the company, but he still had the nerve to ask for a recommendation letter.
5. She's so thick-skinned that she can even ask for a raise after making a huge mistake.
同義詞及用法:
1. 厚顏無(wú)恥:形容一個(gè)人做出無(wú)恥的行為,毫不介意他人的反感或責(zé)備。
2. 不知羞恥:指一個(gè)人不知道自己的行為或言語(yǔ)是不合適的,沒(méi)有自覺(jué)性。
3. 臉皮厚:與“厚臉皮”意思相同,但多用于口語(yǔ)中。
4. 厚臉:與“厚臉皮”意思相同,但多用于口語(yǔ)中。
5. 無(wú)所畏懼:指一個(gè)人在面對(duì)困難和挑戰(zhàn)時(shí)毫不退縮,勇往直前。
“厚臉皮”的意思是指一個(gè)人具有強(qiáng)大的自信心和堅(jiān)定的意志力,在面對(duì)負(fù)面反饋時(shí)能夠保持鎮(zhèn)定和自信。這樣的人通常能夠應(yīng)對(duì)各種挑戰(zhàn)和困難,不會(huì)被外界影響。與其近義詞有“厚顏無(wú)恥”、“不知羞恥”等。使用時(shí)要注意語(yǔ)境,避免過(guò)于貶義的表達(dá)。