美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-14 19:05作者:小編
?冷漠是指對(duì)外界事物缺乏興趣或感情,表現(xiàn)出冷淡、漠不關(guān)心的態(tài)度。它可以用來(lái)形容一個(gè)人的情緒狀態(tài),也可以描述一種行為方式。
lěng mò [l?? mwo]
作為形容詞,冷漠可以修飾人或事物。作為名詞,它可以表示一種情緒狀態(tài)。
1. She showed a cold indifference towards her ex-husband, which made him feel even more hurt. 她對(duì)前夫表現(xiàn)出冷淡的態(tài)度,讓他更加傷心。
2. The teacher's cold detachment from the students made them feel discouraged and unmotivated. 老師對(duì)學(xué)生的冷漠讓他們感到沮喪和缺乏動(dòng)力。
3. His lack of reaction to the news of his promotion showed his indifference towards his job. 他對(duì)晉升消息缺乏反應(yīng),顯示出他對(duì)工作的冷漠。
4. The company's decision to lay off employees was met with a lot of apathy from the remaining staff. 公司裁員的決定遭到了剩余員工的冷淡反應(yīng)。
5. The politician's speech was filled with empty promises and a sense of detachment from the people's needs. 家的演講充滿了空洞的承諾和與民眾需求的脫節(jié)感。
冷漠的同義詞包括冷淡、冷酷、無(wú)情、漠不關(guān)心等。它們都可以用來(lái)形容缺乏感情或興趣的態(tài)度。但是,冷漠更多地強(qiáng)調(diào)一種冷靜、平靜的情緒狀態(tài),而冷淡則更偏向于表現(xiàn)出不友好或不關(guān)心的態(tài)度。冷酷和無(wú)情則更強(qiáng)調(diào)對(duì)他人感受的無(wú)視和殘忍。
冷漠是一種缺乏興趣和感情的態(tài)度,可以用來(lái)形容一個(gè)人的情緒狀態(tài)或行為方式。它可以修飾人或事物,并且有時(shí)候會(huì)給人帶來(lái)傷害或沮喪的感覺。其同義詞包括冷淡、冷酷、無(wú)情等,但每個(gè)詞都有著微妙的差別。作為網(wǎng)絡(luò)詞典編輯翻譯人員,我們應(yīng)該準(zhǔn)確把握每個(gè)詞語(yǔ)的含義,并且在解釋中盡可能提供多樣化的例句,幫助讀者更好地理解和運(yùn)用這些單詞。