美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-14 05:23作者:小編
?意思是指對(duì)某件事物或概念的理解、感受或體驗(yàn)。在詞典中,體會(huì)通常被解釋為“理解”、“感受”、“領(lǐng)會(huì)”等含義。
[ tǐ huì ]
體會(huì)作為動(dòng)詞,常用于“體會(huì)到”、“體會(huì)某事物”等表達(dá)方式,表示對(duì)某件事物的感受和理解。也可以作為名詞使用,表示對(duì)某件事物的理解、感受或體驗(yàn)。
1. I can't fully understand your feelings, but I can try to empathize and imagine what you are going through.
我無法完全理解你的感受,但我可以嘗試共情并想象你正在經(jīng)歷什么。
2. It took me a while to grasp the concept, but after some thinking, I finally understood it.
我花了一些時(shí)間才能掌握這個(gè)概念,但經(jīng)過一些思考,我終于明白了。
3. The teacher asked the students to share their thoughts and experiences on the ic, in order to deepen their understanding.
老師要求學(xué)生們分享他們對(duì)這個(gè)話題的想法和體驗(yàn),以加深他們的理解。
4. She could feel her heart racing and her palms sweating as she stood on the stage for the first time.
當(dāng)她第一次站在舞臺(tái)上時(shí),她能感覺到自己的心跳加快,手掌出汗。
5. Through traveling and experiencing different cultures, I have gained a deeper appreciation for diversity.
通過旅行和體驗(yàn)不同的文化,我對(duì)多樣性有了更深刻的欣賞。
1. 理解(understand):指通過思考、學(xué)習(xí)等方式掌握某件事物的意義或內(nèi)涵。
2. 領(lǐng)會(huì)(comprehend):指通過感知、領(lǐng)悟等方式掌握某件事物的含義或內(nèi)涵。
3. 感受(feel):指通過身體感官或心理感受來認(rèn)識(shí)某件事物。
4. 了解(know):指對(duì)某件事物有所認(rèn)識(shí)或知曉。
5. 理會(huì)(grasp):指通過思考和理解來掌握某件事物的含義。
“體會(huì)”作為一個(gè)常用詞匯,具有豐富的含義和用法。它可以表示對(duì)某件事物的理解、感受和體驗(yàn),也可以作為動(dòng)詞或名詞使用。在寫作中,我們可以根據(jù)語(yǔ)境選擇合適的同義詞來替換“體會(huì)”,從而豐富文章表達(dá)。同時(shí),在使用“體會(huì)”時(shí)也要注意語(yǔ)態(tài)和時(shí)態(tài)的正確運(yùn)用,以避免造成歧義。