美國留學選擇什么專業(yè)好?留學美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-14 04:11作者:小編
?優(yōu)化的意思是通過改進、調整或提高某一事物的性能、效率或品質,使其達到更好的狀態(tài)。
優(yōu)化 (yōu huà)
優(yōu)化 can be used as a transitive verb or an adjective. As a verb, it means to optimize or improve something. As an adjective, it means optimized or optimized for.
1. 我們需要優(yōu)化這個網站的用戶體驗。
We need to optimize the user experience of this website.
2. 為了提高生產效率,我們需要不斷地優(yōu)化生產流程。
In order to improve production efficiency, we need to constantly optimize the production process.
3. 這款軟件經過多次優(yōu)化后,運行速度更快了。
After multiple optimizations, this software runs much faster.
4. 他們專門聘請了一位專業(yè)團隊來優(yōu)化公司的營銷策略。
They hired a professional team specifically to optimize the company's marketing strategy.
5. 我們需要對這篇文章進行語言和結構上的優(yōu)化,才能吸引更多讀者。
We need to optimize the language and structure of this article in order to attract more readers.
1. 改進 (gǎi jìn): improvement; to improve
Example: 我們需要改進這個產品的設計,以滿足客戶的需求。
We need to improve the design of this product in order to meet customers' needs.
2. 提升 (tí shēng): upgrade; enhance; promote
Example: 他們決定提升公司的服務質量,以吸引更多客戶。
They decided to upgrade the quality of their services in order to attract more customers.
3. 優(yōu)化的 (yōu huà de): optimized; optimized for
Example: 這個網站已經經過優(yōu)化,可以在不同的設備上流暢運行。
This website has been optimized and can run smoothly on different devices.
優(yōu)化 is a commonly used term in the field of technology and business, referring to the process of improving or enhancing something. It can be used as a verb or an adjective, and has similar meanings to words such as 改進 and 提升. In order to use it correctly, one should pay attention to its usage as either a verb or an adjective.