美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-13 23:15作者:小編
?一:亢進(jìn)的是什么意思(中英文)解釋的意思
亢進(jìn)的意思是指某種情況或現(xiàn)象過度發(fā)展、超過正常水平,具有過度、過分的特點(diǎn)。在醫(yī)學(xué)上,亢進(jìn)也可以指某種疾病的癥狀,如甲狀腺功能亢進(jìn)等。
Hyperactive means that a certain situation or phenomenon has developed excessively and exceeded the normal level, with the characteristics of excessive and excessive. In medicine, hyperactive can also refer to symptoms of a disease, such as hyperthyroidism.
Hyperactive [ha?p?r??kt?v]
“亢進(jìn)”一詞通常用來形容某種情況或現(xiàn)象過度發(fā)展,超過正常水平。它可以用來形容人的行為、情緒或身體機(jī)能等方面,也可以用來形容事物的發(fā)展趨勢(shì)或變化。
“Hyperactive” is usually used to describe a situation or phenomenon that has developed excessively and exceeded the normal level. It can be used to describe a person's behavior, emotions, physical functions, etc., as well as the development trend or change of things.
1. His hyperactive behavior often causes trouble in class. (他過度活躍的行為經(jīng)常給課堂帶來麻煩。)
2. The stock market has been in a state of hyperactivity recently. (近期股市一直處于過度活躍的狀態(tài)。)
3. The doctor diagnosed her with hyperthyroidism. (醫(yī)生診斷她患有甲狀腺功能亢進(jìn)。)
4. The hyperactive child couldn't sit still for a minute. (這個(gè)過度活躍的孩子一分鐘也坐不住。)
5. The company's hyperactive expansion strategy eventually led to its downfall. (公司過度活躍的擴(kuò)張策略最終導(dǎo)致了它的失敗。)
1. Excessive: 形容某種情況或現(xiàn)象超出了正常水平,具有過多、過分的特點(diǎn)。
2. Overactive: 形容某種行為或機(jī)能比正常水平更加活躍、興奮。
3. Hyperkinetic: 指某人行為或精力異常充沛,具有過度活躍的特點(diǎn)。
4. Agitated: 形容某人情緒激動(dòng),表現(xiàn)出過度焦慮和不安。
5. Manic: 通常用來形容病患者的狀態(tài),表現(xiàn)出異常興奮和沖動(dòng)。
“亢進(jìn)”一詞在日常生活中較少使用,更多地被用在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域。它可以形容各種物質(zhì)、現(xiàn)象和情緒等方面的過度發(fā)展,有時(shí)也可以用來指代某種疾病的癥狀。在寫作中,我們可以使用一些同義詞來替換“亢進(jìn)”,以避免重復(fù)使用。同時(shí),需要注意的是,“亢進(jìn)”一詞具有負(fù)面含義,因此在使用時(shí)要注意語境,避免給人造成誤解。