美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時間:2024-04-13 18:16作者:小編
?臨時性(英文:Temporariness)指的是某種狀態(tài)或情況只是暫時的,有一定時限,不具有永久性。這個詞通常用來形容某種變化、安排、解決方案等僅僅是暫時性的,隨后可能會發(fā)生改變或被替代。
temporariness [?t?mp?r?rin?s]
臨時性可以作為名詞使用,也可以作為形容詞使用。作為名詞時,它的意思是“暫時性”,作為形容詞時,則表示“臨時的”。
1. The company is facing a temporary shortage of staff due to the sudden increase in orders. (由于訂單突然增加,公司面臨著員工短缺的暫時性問題。)
2. We have set up a temporary shelter for the victims of the natural disaster. (我們?yōu)樽匀粸?zāi)害受害者建立了一個臨時避難所。)
3. The temporary solution to the traffic congestion is to open up an alternative route. (緩解交通擁堵的臨時解決方案是開辟一條替代路線。)
4. The temporary exhibit at the museum will only be on display for two weeks. (博物館的臨時展覽只會展出兩周。)
5. The team has a temporary coach while the head coach is on leave. (主教練休假期間,球隊有一位臨時教練。)
1. Provisional: 暫時的,臨時的。與temporary相似,但更強(qiáng)調(diào)暫時性和臨時性。
2. Interim: 臨時的,暫時的。與temporary意思相近,但通常用來形容某個職位或狀態(tài)的暫時性。
3. Transient: 短暫的,轉(zhuǎn)瞬即逝的。與temporary意思相似,但更強(qiáng)調(diào)時間上的短暫性。
4. Impermanent: 不永久的,暫時的。與temporary意思相近,但更強(qiáng)調(diào)不具有永久性。
5. Sgap: 臨時替代品,權(quán)宜之計。與temporary意思相似,但通常指代某種替代品或解決方案。
臨時性是一個經(jīng)常被使用卻容易被忽視的詞匯,在日常生活中我們經(jīng)常會遇到這樣的情況:一些問題只需要暫時解決,并不需要永久性的解決方案。因此,在這種情況下我們可以使用“temporary”來描述這種狀態(tài)或情況。同時,在撰寫文章或者交流中使用同義詞來替換也可以增加文采和表達(dá)的多樣性??偟膩碚f,臨時性是一個非常實用的詞匯,希望本文能夠幫助大家更好地理解和使用它。