美國留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-13 16:08作者:小編
?中舉(zhōng jǔ)是指在傳統(tǒng)禮儀中,賓客或者主人舉杯敬酒時(shí),將酒杯先端起來,然后再放下,表示對對方的尊敬和祝福。這一動(dòng)作通常伴隨著喊“干杯”的聲音。
中舉:[zhōng jǔ]
中舉是一種禮儀性的動(dòng)作,通常用于宴會(huì)、聚會(huì)等場合。在傳統(tǒng)文化中,酒具有神圣的意義,敬酒則著對他人的尊重和感激。因此,在社會(huì)中,中舉被視為一種重要的社交禮儀。
1. 在傳統(tǒng)婚禮上,新郎要向新娘家長行三次“三跪九叩”之禮,并進(jìn)行三次中舉。
In traditional Chinese weddings, the groom must perform the "three kneels and nine bows" ceremony to the bride's parents, and make three toasts.
2. 在公司年會(huì)上,老板向員工們敬了一杯酒,并做了一個(gè)感謝的中舉。
At the company's annual party, the boss made a toast to the employees and did a grateful gesture.
3. 在文學(xué)作品《紅樓夢》中,賈寶玉和林黛玉在一起喝酒,賈寶玉敬了林黛玉一杯酒,林黛玉也回敬了他一個(gè)中舉。
In the Chinese literary work "Dream of the Red Chamber", Jia Baoyu and Lin Daiyu drink together, and Jia Baoyu toasts Lin Daiyu with a cup of wine, and she responds with a toast.
4. 在傳統(tǒng)的祭祀儀式中,祭司會(huì)先向天地、祖先等敬酒,并做三次中舉,以示尊敬。
In traditional Chinese sacrificial ceremonies, the priests first make offerings to heaven, ancestors, etc., and perform three toasts as a sign of respect.
5. 在傳統(tǒng)文化中,年長者或地位高的人通常會(huì)先行中舉,年輕人或地位低的人則在其后回敬。
In traditional Chinese culture, elders or those with higher status usually make the first toast, while younger or lower status people respond afterwards.
1. 敬酒(jìng jiǔ):指向?qū)Ψ骄淳频膭?dòng)作。也可用于表示對某人的尊重和感謝。
2. 舉杯(jǔ bēi):指將酒杯端起來。也可用于表示喝酒或慶祝。
3. 干杯(gān bēi):指與他人一起喝酒,并表示祝福和慶祝。也可用于表示勾兌飲料。
4. 敬仰(jìng yǎng):指對某人或某事物的尊敬和崇拜。
5. 尊重(zūn zhòng):指對他人的地位、權(quán)威或意見的尊敬和重視。
中舉作為傳統(tǒng)文化中的一種重要禮儀,具有深厚的歷史和文化內(nèi)涵。它不僅是一種社交禮儀,更是表達(dá)對他人的尊重、感激和祝福的方式。在現(xiàn)代社會(huì),中舉仍然被廣泛應(yīng)用于各種場合,體現(xiàn)了人民對傳統(tǒng)文化的珍視和傳承。