美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-13 06:40作者:小編
?一步登天(yí bù dēng tiān)是一個(gè)成語(yǔ),指的是一下子就達(dá)到了極高的地位或者取得了巨大的成就。這個(gè)成語(yǔ)的本義是指一下子就登上了天空,意思是說(shuō)某個(gè)人或者某件事情在短時(shí)間內(nèi)就取得了巨大的成功,就像是一下子就登上了天空一樣。這個(gè)成語(yǔ)也可以用來(lái)形容某件事情的發(fā)展速度非???,讓人感到驚訝和驚嘆。
一步登天:yí bù dēng tiān
這個(gè)成語(yǔ)通常用來(lái)形容某人或者某件事情在短時(shí)間內(nèi)取得巨大的成功或者發(fā)展迅速。它可以作為主語(yǔ)、謂語(yǔ)、定語(yǔ)或者賓語(yǔ)使用。在口語(yǔ)中,還可以把“一步”換成“一腳”,意思都是相同的。
1. 他通過(guò)自己不懈的努力,終于實(shí)現(xiàn)了一步登天,成為了公司最年輕的總裁。
He achieved a meteoric rise through his unremitting efforts and became the youngest CEO in the company.
2. 這部電影憑借其精彩的劇情和出色的表演,在票房上實(shí)現(xiàn)了一步登天。
This movie achieved a meteoric rise at the box office with its excellent plot and performances.
3. 這個(gè)年輕的企業(yè)家憑借其敏銳的商業(yè)眼光,一步登天成為了行業(yè)的領(lǐng)物。
With his sharp business acumen, this young entrepreneur became a leading figure in the industry in one fell swoop.
4. 這次比賽中,他表現(xiàn)出色,一下子就登上了冠的寶座。
He performed exceptionally well in this competition and reached the of the podium in one fell swoop.
5. 他們剛剛成立不久的公司,卻一步登天,成為了市場(chǎng)上最具競(jìng)爭(zhēng)力的企業(yè)之一。
Their newly established company achieved a meteoric rise and became one of the most competitive enterprises in the market.
1. 一舉成名:指某人或者某事在短時(shí)間內(nèi)就取得巨大成功,與“一步登天”意思相同。
2. 一鳴驚人:指某人或者某事以出色的表現(xiàn)引起轟動(dòng),也可以用來(lái)形容取得巨大成功。
3. 一夜爆紅:指某人或者某事在短時(shí)間內(nèi)突然變得非常出名或者受歡迎,與“一步登天”意思相近。
4. 突飛猛進(jìn):指某人或者某事發(fā)展速度非??欤c“一步登天”意思相似。
5. 一飛沖天:指某人或者某事在短時(shí)間內(nèi)取得巨大成功或者發(fā)展迅速,與“一步登天”意思相同。
一步登天是一個(gè)形容某人或者某事取得巨大成功的成語(yǔ),它的本義是指一下子就登上了天空。它可以用來(lái)形容某人在短時(shí)間內(nèi)取得巨大成就,也可以用來(lái)形容某件事情的發(fā)展速度非常快。除了作為主語(yǔ)、謂語(yǔ)、定語(yǔ)或者賓語(yǔ)使用外,在口語(yǔ)中還可以把“一步”換成“一腳”,意思都是相同的。同時(shí),它還有許多近義詞可以替換使用,如“一舉成名”、“一鳴驚人”、“突飛猛進(jìn)”等。總的來(lái)說(shuō),這個(gè)成語(yǔ)形象地表達(dá)了成功之路的快速和驚人,具有很強(qiáng)的感染力和表現(xiàn)力。