美國(guó)留學(xué)選擇什么專業(yè)好?留學(xué)美國(guó)熱門專業(yè)推薦
2019-06-26
更新時(shí)間:2024-04-13 01:43作者:小編
?一:you_are_welcome是什么意思(中英文)解釋的意思:
you_are_welcome是一個(gè)英語(yǔ)短語(yǔ),常用于表示對(duì)他人的感激和禮貌。它的字面意思是“你是受歡迎的”,但在日常用語(yǔ)中,它通常被用作回答別人的感謝或請(qǐng)求時(shí)的禮貌用語(yǔ),相當(dāng)于“不客氣”或“別客氣”。
you_are_welcome [ju? ? ?w?lk?m]
1. 作為回答感謝或請(qǐng)求時(shí)的禮貌用語(yǔ),表示對(duì)他人的友好和幫助沒(méi)有什么值得感激的。
2. 也可以用于場(chǎng)合性地歡迎某人加入某個(gè)團(tuán)體或活動(dòng)。
1. A: Thank you for helping me with my homework.
B: You are welcome. / Don't mention it.
B: 不客氣。
2. A: Excuse me, could you show me the way to the nearest subway station?
B: Sure, you are welcome to follow me.
B: 當(dāng)然,你可以跟著我走。
3. A: Thank you for inviting me to your party.
B: You are welcome to come anytime.
B: 隨時(shí)歡迎你來(lái)。
4. A: Welcome to our club! We are glad to have you as a member.
B: Thank you, I am happy to join.
A: 歡迎加入我們的俱樂(lè)部!我們很高興有你作為一員。
5. A: I'm sorry for being late.
B: That's okay, you are welcome to join us now.
B: 沒(méi)關(guān)系,現(xiàn)在歡迎你加入我們。
1. You're welcome:與you_are_welcome意思相同,是更常用的說(shuō)法。
2. No problem:表示幫助別人沒(méi)有什么困難或麻煩,相當(dāng)于“沒(méi)問(wèn)題”、“不用客氣”。
3. My pleasure:表示幫助別人是自己的榮幸和愉快,相當(dāng)于“我很樂(lè)意”、“不用客氣”。
you_are_welcome是一個(gè)常用的禮貌用語(yǔ),可以作為回答他人感謝或請(qǐng)求時(shí)的禮貌回答。它傳達(dá)了對(duì)他人友好和幫助沒(méi)有什么值得感激的心態(tài)。除了you_are_welcome外,還有其他一些同義詞可以用于表示禮貌和友好,如you're welcome、no problem和my pleasure。在日常交流中,我們應(yīng)該學(xué)會(huì)使用這些禮貌用語(yǔ),以表達(dá)對(duì)他人的尊重和感激。